English | German | Russian | Czech

архаичный стиль Russian

Translation архаичный стиль translation

How do I translate архаичный стиль from Russian into English?

архаичный стиль Russian » English

archaism

Examples архаичный стиль examples

How do I use архаичный стиль in a sentence?

Simple sentences

Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
I think my living with you has influenced your way of living.
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
I utterly despise formal writing!
Сравните стиль этих трех писем.
Compare the style of those three letters.
Сравни стиль этих писем!
Compare the style of those letters.
Сравните стиль этих писем.
Compare the style of those letters.
Этот кулинарный стиль специфичен для Китая.
This style of cooking is peculiar to China.
У автора красивый стиль.
The author has a beautiful style.
Стиль приятный, но не найдётся ли у вас этой вещи другого цвета?
The style is nice, but do you have it in a different color?
Моя бабушка никогда не меняла стиль своей жизни.
My grandmother never changed her style of living.
Стиль - это человек сам по себе.
The style is the man himself.
Его стиль (если Вы это так называете) был чрезмерно (хотя я рискую выглядеть лицемерным), изобилен вводными словами (простите за каламбур).
His style (if you were to call it that) was excessively (though I run the risk of hypocrisy) parenthetical (pardon the pun).
У автора хороший стиль.
The author has a good style.
Это не ваш стиль.
It's not your style.
Это не твой стиль.
It's not your style.

Are you looking for...?