English | German | Russian | Czech

автобусный Russian

Meaning автобусный meaning

What does автобусный mean in Russian?

автобусный

относящийся к автобусу

Translation автобусный translation

How do I translate автобусный from Russian into English?

автобусный Russian » English

bus

Examples автобусный examples

How do I use автобусный in a sentence?

Simple sentences

Сами потратил деньги, на которые он должен был купить автобусный билет, на конфеты.
Sami spent his bus money on candy.
Всё, что у меня было в кармане, - это автобусный билет и тридцать долларов.
All I had in my pocket was a bus ticket and thirty dollars.
В кармане у меня был только автобусный билет и тридцать долларов.
All I had in my pocket was a bus ticket and thirty dollars.
Здесь проходит автобусный маршрут?
Is there a bus route here?

Movie subtitles

Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.
Our autopsy proved that she died of apoplexy at almost the exact moment the husband was buying a bus ticket.
Ну вот, все готово. Вот автобусный билет до Святой Анны.
You're all packed, here's your ticket, and you're on your way to St. Anne's.
Автобусный билет.
Bus ticket.
Пустыня для них ясна, как автобусный маршрут.
The whole of the desert's like a bloody bus route, and we gave it to 'em!
Никто не захочет 3-х часовой автобусный тур посвященный жизни абсолютно незнакомого человека.
Nobody wants to go on a three-hour bus tour of a totally unknown person's life.
Автобусный тур - настоящий и проходит по местам, которые реальные но они не реальные, в том смысле, что не связаны с настоящим Питерманом, которым, на самом деле, являешься ты.
Now, the bus tour, which is real takes you to places that, while they are real they are not real in the sense that they did not really happen to the real Peterman, which is you.
Тебе хватит на автобусный билет?
You got enough for bus fare?
Если автобусный парк пуст, также как доки и аэропорт.
If the bus depot's as empty as the docks and the airport.
Автобусный билет.
A bus ticked.
Это ваш старый автобусный маршрут?
Isn't this your old bus route?
Приятель, подай на автобусный билет?
Can you spare the price of a bus fare, mate?.
Этого только на автобусный билет хватит.
This is barely bus fare.
Расскажи про Автобусный Билет. Зачем?
Tell me about the bus ticket.
Я туда заглянул и нашёл ручку, конфету, автобусный билет и.
I did have a quick look, I found a pen, a sweet, a bus ticket, and.

Are you looking for...?