English | German | Russian | Czech

авиационный бензин Russian

Translation авиационный бензин translation

How do I translate авиационный бензин from Russian into English?

Synonyms авиационный бензин synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as авиационный бензин?

авиационный бензин Russian » Russian

авиабензин

Examples авиационный бензин examples

How do I use авиационный бензин in a sentence?

Simple sentences

Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
I was almost home when the car ran out of gas.
Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин.
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Бензин редко встречается в этой стране.
Oil is scarce in this country.
Бензин используется в качестве топлива.
Gasoline is used for fuel.
У нас кончается бензин.
We're running out of gas.
У нас кончился бензин.
We have run out of gas.
У нас бензин закончился.
We have run out of gas.
У меня бензин закончился.
I'm out of gas.
У меня есть бензин.
I have gas.
О нет! У нас кончается бензин.
Oh, no! We're running out of gas.
У нас закончился бензин прямо посреди перекрёстка.
We ran out of gas in the middle of the intersection.
У нас кончился бензин посреди пустыни.
We ran out of gas in the middle of the desert.
Посреди пустыни у нас кончился бензин.
We ran out of gas in the middle of the desert.
У нас закончился бензин посреди пустыни.
We ran out of gas in the middle of the desert.

News and current affairs

Но почему США не могут поднять налоги на бензин и другие источники выбросов углерода, например, электростанции, работающие за счет сжигания угля?
But why can't the US bring itself to raise taxes on gasoline and other sources of carbon emission like coal burning power plants?
Стоит ли рисковать покупать новую машину, когда цены на бензин могут снова взлететь?
Should they risk buying a new car when gasoline prices might soar again?
Потребители могут сократить расходы на другие статьи расходов по своему усмотрению и пустить сбережения на оплату более высоких цен на бензин.
Consumers can reduce spending on other discretionary items and use the savings to pay higher gasoline prices.
Если бы люди прекратили заправлять полный бак и вместо этого обходились бы половиной бака, спрос на бензин сразу бы снизился.
If people would stop filling up and instead make do with half a tank, they would immediately lower gasoline demand.
Что же до США, то резкое повышение энергетических налогов на бензин и другие ископаемые топлива не только помогло бы улучшить финансовый баланс государства, но и стало бы одним из вариантов начала борьбы с глобальным потеплением.
As for the US, a sharp hike in energy taxes on gasoline and other fossil fuels would not only help improve the government's balance sheet, but it would also be a way to start addressing global warming.
Первая - это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two-fold.
В течение месяца после принятия плана были введены новые налоги на автомобили, бензин и лесоматериалы: Китай использует рыночные механизмы для решения внутренних и глобальных экологических проблем.
Within a month of the adoption of the plan, new environmental taxes on cars, gasoline, and wood products were imposed: China was using market based mechanisms to address its and the world's environmental problems.
Аргументы роста будут выдвигаться в ответ на жесткую социальную политику и политику в области охраны окружающей среды: например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение.
Growth arguments will be advanced to counter strong social and environmental policies: higher gasoline taxes, for example, will kill our nascent auto industry.
Однако и эта цифра не полностью отражает картину инфляции, поскольку снижение цен на бензин ведет к снижению стоимости транспортировки, уменьшая тем самым цены на целый спектр товаров и услуг.
Even that understates the impact of energy on measured inflation, because lower gasoline prices reduce shipping costs, lowering a wide range of prices.
К первому относится спад, вызванный масштабным шоком, например, началом войны или резким увеличением цен на бензин.
The first type are those caused by major shocks, say an outbreak of war or a sudden, sharp increase in the price of petroleum.
Лари Бернс, который был дальновидным главой отдела исследований и разработок Дженерал Моторс до своего недавнего ухода на пенсию, видит в электрических транспортных средствах не только возможность сэкономить бензин.
Larry Burns, the visionary head of GM's research and development until his recent retirement, sees the electric vehicle as much more than an opportunity to save gasoline, important as that is.
Столкнувшись с ростом цен на бензин в результате продолжающегося кризиса с Ираном, озабоченность американцев стоимостью вождения еще больше ослабила шаткий рейтинг популярности Обамы.
Faced with rising gasoline prices as a result of the ongoing crisis with Iran, Americans' concerns about the cost of driving have contributed to Obama's shaky popularity ratings.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline.
Увеличение налогов на бензин намечено на январь 2003 года.
An increase in gasoline taxes is set for January 2003.

Are you looking for...?