English | German | Russian | Czech

абсолют Russian

Meaning абсолют meaning

What does абсолют mean in Russian?

абсолют

религ., филос. вечная, неизменная и совершенная первооснова всего существующего Бог, дух, идея и т. п., противопоставляемая относительному и обусловленному материальному бытию Никогда никому не удалось описать Абсолют словами. Абсолют, который был бы только премирен или трансцендентен миру, не был бы Богом для человека, оставаясь для него совершенно нейтральным, равнозначащим чистому ничто. нечто самодовлеющее, независимое от каких-либо условий, отношений и т. п. Знание и победы утратили абсолют томление списанных ошибок овладело им; анализ был выверен; он смотрел на генерала с надеждой и беспокойством.

Translation абсолют translation

How do I translate абсолют from Russian into English?

абсолют Russian » English

absolute the absolute the Absolute Absolute

Examples абсолют examples

How do I use абсолют in a sentence?

Movie subtitles

Да ладно тебе. Это не тотальный абсолют.
Oh, come on, this isn't a total absolute.
Он познал Абсолют и был настигнут Истиной и она его чуть не раздавила!
He finally embraced the Absolute, was finally ravished by Truth and it goddamned near destroyed him!
И всё же, когда в 1935 году Чоран возвращается в свою страну, он заражён идеей, согласно которой история делается народами, пробуждёнными от оцепенения и способными внести абсолют в своё каждодневное дыхание.
And though, when in 1935 he goes back to Romania, Cioran is contaminated by the vision towards which, history is made with nations awakened from numbness, and with visionaries capable to introduce the absolute in their everyday breath.
Мартини абсолют.
Two Absolut martinis up.
Это не абсолют.
It's not an absolute.
Я снимаю одно шоу с Сарой Чемпион с Абсолют-радио.
I'm doing this thing with Sarah Champion from Absolute Radio.
Мы здесь насчет твоей водки, Абсолют Красти.
It's about your vodka, Absolut Krusty.
Ты же сам сказал, что всё есть Абсолют.
You yourself said everything is the absolute.
Ты принесешь нам два Мартини Абсолют, ты знаешь, он мне нравится.
You gonna bring us two absolut martinis, you know how I like em.
Но, видно, ты хочешь сказать, что любовь - это абсолют, так?
I think you're saying love is absolute.
Но, видно, ты хочешь сказать, что любовь - абсолют.
But I think what you're saying is love is absolute.
Я к этому веду, что любовь - это абсолют?
Is that what I'm saying? Am I saying love is absolute?
Я уверен в том, что любовь - это абсолют!
The kind of love I'm talking about is absolute.
Ты хочешь сказать, что любовь - это абсолют?
You're saying what? You're saying love is absolute.

Are you looking for...?