English | German | Russian | Czech

Выездная миссия Russian

Translation Выездная миссия translation

How do I translate Выездная миссия from Russian into English?

Выездная миссия Russian » English

Visiting Mission United Nations Visiting Mission

Synonyms Выездная миссия synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as Выездная миссия?

Examples Выездная миссия examples

How do I use Выездная миссия in a sentence?

Simple sentences

Это моя миссия.
This is my mission.
Эта миссия сверхсекретна и очень опасна.
This mission is highly secret and extremely dangerous.
Это сверхсекретная миссия.
This is a top secret mission.
Это опасная миссия.
This is a dangerous mission.
Моя миссия крайне важна.
My mission is of critical importance.
Эта миссия будет считаться успешной, если зонд достигнет Плутона.
The mission will be considered a success if the probe reaches Pluto.
Миссия была простой.
The mission was simple.
Миссия была успешной.
The mission was successful.
Это сложная миссия.
This is a difficult mission.
Это трудная миссия.
This is a difficult mission.
Такова моя миссия.
That's my mission.
Миссия сайта не заключается в том, чтобы распространять знание.
Disseminating knowledge is not the mission of the website.

Movie subtitles

Мне была поручена неприятная миссия..
I have been given an unpleasant task.
И в этом состоит миссия японского народа.
And that is the mission of the Japanese people.
Посмотрите, как недвусмысленно видна его миссия.
There he stands, an eloquent picture of his mission.
Он считал, что это его миссия - карать за грехи.
He thought it was his duty to punish wickedness wherever he found it.
Твоя миссия еще не окончена.
Your mission isn't finished.
Но зато какова миссия!
But what a mission.
Нет нужды разъяснять вам опасности, которыми чревата подобная миссия.
I did not need to tell you the dangers posed a mission of this kind.
Но наша миссия - исследование, разведка.
But our mission is reconnaissance, exploration.
Миссия провалена.
Mission's a washout.
Очень важная миссия.
A very important mission.
Мэделин, в сотне миль к югу от Сан-Франциско есть старая испанская миссия, называется Сан-Хуан-Батиста, и там все сохранено в том же виде, как было сто лет назад.
Madeleine, a hundred miles south of San Francisco, there's an old Spanish mission, San Juan Bautista it's called, and it's been preserved exactly as it was 100 years ago, as a museum.
Моя миссия заключается в разведке различных звездных систем и планет.
My mission is to study various solar systems and planets.
Я уверен, друзья мои, вы поступили бы так же на моём месте, будь это ваша миссия.
My friends, I am sure you would have done as I have, had it been your responsibility.
Вы знаете, миссия моя очень деликатна.
My mission's very delicate.

News and current affairs

Гуманитарная миссия в эту отсталую страну имела целью спасти провалившийся проект ООН по обеспечению пострадавшего населения Сомали безопасностью и продовольствием.
The US humanitarian mission to that benighted country sought to salvage a failed United Nations enterprise to secure and feed Somalia's ravaged population.
Но эта миссия в Америке, кажется, теперь потеряна.
But that mission now seems lost in America.
Но они не должны отказываться признать, что миссия Китая превратить нацию в 1,3 миллиарда бедных людей в развитую страну с помощью мира и свободной торговли является одной из величайших, благороднейших и наитруднейших саг в истории человечества.
But they should not refuse to acknowledge that China's mission to turn a nation of 1.3 billion poor people into a developed country through peace and free trade is one of the great, honorable, and most difficult sagas in human history.
Со смертью бен Ладена США могут утверждать, что миссия, начавшаяся примерно десять лет назад, завершена.
With Bin Laden's death, the US could argue that the mission begun almost ten years ago has been accomplished.
Но завершена ли миссия в действительности?
But is the mission really accomplished?
Такой творческий подход мог бы потрясающе подстегнуть исследования и разработки во имя бедных в мире, и сотворить гораздо больше добра, нежели еще одна миссия МВФ-Мирового Банка.
Such creative approaches could spur a tremendous amount of research and development on behalf of the world's poor, and do much more good than yet another IMF-World Bank mission.
Тем не менее, Обама может потерять голоса этих людей, если он забудет о том, что его миссия - примирение, а не классовая борьба, и не перестанет поддерживать бедных в их стремлении поглотить богатых.
Obama can lose these people, however, if he forgets that he is a reconciler, not a class warrior, and goes from tilting towards the poor to soaking the rich.
Действительно, кто должен решать, когда миссия ОБСЕ в Албании будет завершена?
Indeed, who is to decide when the OSCE's mission in Albania is over?
Поймите меня правильно: миссия ОБСЕ сыграла положительную роль в стабилизации ситуации в Албании.
Let there be no mistake: the OSCE played a positive role in stabilizing Albania.
Тем не менее, возникает ощущение, что миссия ОБСЕ слишком сильно вмешивается в политическую жизнь Албании, что серьезно затрагивает вопрос национального суверенитета.
Nonetheless, there is a creeping perception that the OSCE is becoming too deeply engaged in picking winners and losers in Albanian politics - a perception underpinned by wider questions of sovereignty.
Реальность заключается в том, что миссия ОБСЕ выполнила свои задачи.
The reality is that the OSCE has achieved its goals.
Однако миссия должна иметь достаточные полномочия для полной защиты гражданского населения.
But the mandate of this mission must be strong enough to allow for full protection of the civilian population.
Ливанская миссия крайне рискованна для контингента ООН и, в особенности, для Европы.
The mission in Lebanon is a high-risk one for the UN force, and for Europe in particular.
Такая стратегия могла бы даже привести к результату, о котором люди, стремящиеся к тому, чтобы Ирак стал частью свободного мира, могут искренне сказать: миссия выполнена.
Such a strategy might even lead to an outcome about which those who want Iraq to join a free world can genuinely say: mission accomplished.

Are you looking for...?