English | German | Russian | Czech

zusammengebracht German

Translation zusammengebracht translation

How do I translate zusammengebracht from German into English?

zusammengebracht German » English

brought together

Examples zusammengebracht examples

How do I use zusammengebracht in a sentence?

Simple sentences

Wir haben eine ganze Stange Geld zusammengebracht.
We raised quite a bit of money.

Movie subtitles

Der Zufall hat uns irgendwie zusammengebracht.
The way we've been sort of thrown together and everything.
In gewisser Weise waren sie dir wohl dankbar. da du sie indirekt näher zusammengebracht hast. als sie es sich je hätten träumen lassen.
In a way, I suppose, they were grateful to you. for indirectly you had brought them closer together than either of them had ever dreamed.
Der uns zusammengebracht hat?
The one that brought us together?
Sie haben mich mit Ravel zusammengebracht.
You got me in touch with Ravel.
Das Geld hat uns sozusagen zusammengebracht.
So you might say that it was the money that brung us together.
Das habe ich nicht, ich habe sie nur zusammengebracht. Und was ist dann passiert?
Jeannie.
Nun. hat der Zufall sie wieder zusammengebracht.
Now, chance has brought them together again.
Ein Stein hat uns quasi zusammengebracht.
You might say that it was A rock that brought us together.
Dafür hat Caldwell ihn mit Marshall zusammengebracht.
And he's still paying them back. He's the one who put Bradshaw in with Marshall.
Das kostet einen Haufen Geld. Ich hätte das nie zusammengebracht.
I knew I could never swing it myself.
Das Schicksal hat uns zusammengebracht.
Fate, destiny have brought us together.
Denn die hat uns zusammengebracht.
That is what has brought us together.
Du hast meinen Mann und Jody und mich zusammengebracht, aber diese Art Hilfe brauchen wir nicht.
And you helped bring my husband and Jody and me together, but that kind of help we don't need.
Ich hab euch zwei zusammengebracht.
I put you two together, and you.

News and current affairs

Ich sage dies als jemand, die ein beträchtliches Kapital zusammengebracht hat und danach ihre Zielsetzung geändert hat, um sich um die Moral in der Politik zu kümmern.
I say this as someone who created significant capital and, having done so, changed her occupation in order to cultivate morality in politics.
Vor kurzem hat das Projekt Copenhagen Consensus einige der weltweit führenden Ökonomen zusammengebracht, um zu entscheiden, wie man in einer Welt der begrenzten Ressourcen am meisten Gutes für den Planeten erreichen kann.
Recently, the Copenhagen Consensus project gathered some of the world's leading economists to decide how to do the most good for the planet in a world of finite resources.
Tatsächlich hat die türkische Politik die an den Irak grenzenden Länder auf regelmäßiger Basis zu Diskussionen über die Zukunft der Region zusammengebracht.
Indeed, Turkish policymakers have, on a regular basis, brought the countries bordering Iraq together for discussions about the future of the region.
Der Gipfel der Organisation der südostasiatischen Staaten (ASEAN) in Thailand Ende Oktober hat alle wichtigen Akteure Asiens zusammengebracht.
The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) summit in Thailand in late October brought all the key players of Asia together.

Are you looking for...?