English | German | Russian | Czech

zurückverlangen German

Meaning zurückverlangen meaning

What does zurückverlangen mean in German?

zurückverlangen

von jemandem die Rückgabe von etwas fordern, das einem gehört geh. sich nach jemandem/etwas sehnen, das der Vergangenheit angehört

Translation zurückverlangen translation

How do I translate zurückverlangen from German into English?

zurückverlangen German » English

reclaim demand back

Synonyms zurückverlangen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as zurückverlangen?

zurückverlangen German » German

zurückfordern wiederfordern

Examples zurückverlangen examples

How do I use zurückverlangen in a sentence?

Movie subtitles

Ich werde zu diesem Forstrevier gehen und ihn zurückverlangen!
I'm going to that ranger station and claim him.
Willst du da rein und unser Geld zurückverlangen?
Still wanna go in and demand our money back?
Ich muss ihn vor Johns Verrat warnen und mein Land zurückverlangen.
I warn him ga John and my country back.
Ich weiß nicht, welcher Esel an Ihrem Leerlauf rumgefummelt hat, aber Sie sollten Ihr Geld zurückverlangen.
I don't know who the donkey-brain was that fiddled with your idle, but you ought to get your money back.
Wieder muss ich Eigentum von Ihnen zurückverlangen.
This is the second time I've had to reclaim my property from you.
Nein, Schatz. Du kannst das Geld nicht zurückverlangen.
Honey, a man cannot ask for his money back.
Er sollte sein Geld zurückverlangen.
He should ask for a refund. Apparently, it was on the house.
Sie müssen die Kohle zurückverlangen.
You have to reclaim the money.
Ich werde wohl meinen Legat-Titel zurückverlangen, mit sofortiger Wirkung.
Let's have dinner. Great. I'll see you then.
Dann werde ich mein geld zurückverlangen.
Well, then, you're just gonna have to give me my money back.
Nein, ich sollte lieber den Kurier- dienst das wieder abholen lassen. und mein Geld zurückverlangen.
Nah! I'll just return it to the freight company and tell them I want my money back. I'll say it was a mistake.
Wäre der Penis widerruflich, würde ihn Gott von euch zurückverlangen.
If God made the penis revocable, he'd be asking for yours back right now. You whipped, whipped things.
Vielleicht sollten Sie Ihr Geld zurückverlangen.
Maybe you ought to get your money back.
Der Schönheitschirurg, also ich würd mein Geld zurückverlangen.
That plastic surgeon, he give you the big rebate?

Are you looking for...?