English | German | Russian | Czech

wegbleiben German

Meaning wegbleiben meaning

What does wegbleiben mean in German?

wegbleiben

als Person: (auch nach einem gewissen Zeitpunkt weiterhin) nicht auftauchen Erst ist sie regelmäßig zu den Treffen erschienen, aber dann ist sie weggeblieben. mit ausgewählten Dingen/Wörtern: plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein Mitten im Film ist der Ton weggeblieben. als Text/Information: nicht aufgenommen/gesagt werden Diese Passage da, die über die Kindheit und die Eltern, die kann wegbleiben.

Translation wegbleiben translation

How do I translate wegbleiben from German into English?

wegbleiben German » English

stay away stay out

Synonyms wegbleiben synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as wegbleiben?

wegbleiben German » German

fortbleiben fernbleiben fehlen wegfallen

Examples wegbleiben examples

How do I use wegbleiben in a sentence?

Simple sentences

Du solltest nicht so lange wegbleiben abends.
You mustn't stay out that late.
Sag den Kindern, sie sollen vom Wasser wegbleiben.
Tell the children to keep away from the water's edge.
Du hättest wegbleiben sollen.
You should've stayed away.
Sie hätten wegbleiben sollen.
You should've stayed away.
Ihr hättet wegbleiben sollen.
You should've stayed away.
Sie hätten wegbleiben sollen.
They should've stayed away.

Movie subtitles

Wenn das noch mal passiert, kannst du wegbleiben.
If it ever happens again, don't bother about coming back.
Kann ich nicht einen Tag wegbleiben, ohne dass Mist passiert?
Can't I stay away for one day without somebody pulling a boner?
Es genügt, wenn Sie von meinen Füßen wegbleiben.
I'd be satisfied if you'd dance off my feet.
Ich sagte doch, Sie sollen wegbleiben.
Thought I told you to stay outta here.
Warum konntest du mich nicht allein lassen und wegbleiben?
Why couldn't you just leave me alone and not come back?
Ich hab dir doch gesagt, dass du von dem Radio wegbleiben sollst.
I told you to keep away from that radio.
Wie oft habe ich dir schon gesagt, du sollst von meinem Schreibtisch wegbleiben?
How many times have I told you to keep away from my desk?
Der würde doch nie wegbleiben, wenn er nur erkältet wäre.
Exactly. It's not like him to take a day off over a little cold.
Ihr könnt nicht wegbleiben, wenn.
You can't stay home from a party if you.
Ich sagte, du sollst hier wegbleiben, wenn du leben willst.
I told you, if you want to keep healthy, stay out of here.
Ich bin vertrauenswürdig, treu. hilfreich, freundlich, gutmütig, fröhlich, tapfer, sauber und ehrlich. Den Leuten wird der Atem wegbleiben, wenn wir zusammen auftreten.
Why, I'm. trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous, kind, obedient, cheerful, thrifty, brave, clean, and reverent, and we could start a fire without rubbing two sticks together.
Ich dachte nicht, dass Bick da wegbleiben würde.
I didn't figure Bick would stay away.
Er sollte doch aus Dodge City wegbleiben.
I told him to keep out of Dodge City.
Sie sollten doch aus Dodge City wegbleiben.
I thought I told you to stay out of Dodge City.

Are you looking for...?