English | German | Russian | Czech

Urne German

Meaning Urne meaning

What does Urne mean in German?

Urne

urn Bestattung Behältnis, in dem die Asche einer verbrannten Person aufbewahrt wird Die Urne ihrer Großmutter stand auf dem Kamin. Urnen können sowohl in der Erde bestattet als auch in geeigneten Räumen wie Urnenhainen aufbewahrt werden. Wahl Behältnis, in dem die Stimmzettel gesammelt werden Aus Protest zerriss er demonstrativ seinen Wahlzettel und stieß die Urne um. Die Urne sollte während der Wahl nie unbeaufsichtigt gelassen werden.

Translation Urne translation

How do I translate Urne from German into English?

Synonyms Urne synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Urne?

Examples Urne examples

How do I use Urne in a sentence?

Simple sentences

Die Asche von Großmutter ist in einer Urne im Tempel.
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
Die Kinder zerbrachen die antike Urne.
The children broke the ancient urn.

Movie subtitles

Und ich werde eine Urne stiften.
And I'll donate an urn.
Bei der Feier habt ihr doch auch den Mönch mit der weißen Urne gesehen.
We all saw that monk carrying a white box of ashes.
Aber nur er trug eine weiße Urne.
He was the only one carrying a white box.
Jetzt, wo ich diese Urne hier stehen sehe, weiß ich es mit Sicherheit.
Now that I see this box here, I know for sure.
Am Tag, als wir das Kolumbarium auflösten, sah ich dort die weiße Urne stehen. Da begriff ich es.
When I went to the repository that day and I saw that white box, I understood.
Eine Urne aus dem 14. Jahrhundert.
A 14th century crematory urn.
Eine Urne?
A crematory urn?
Ich wäre bereits in einer kleinen Urne in meinem Land.
I'd be deified and having it easy.
Davor die Alabaster-Urne wurde aus Bergama gebracht, einer berühmten historischen Stadt in der Nähe von Izmir.
In front of them, alabaster urn was brought from Bergama, a famous historical city near Smyrna.
Ob eine Urne mit Asche drin ist?
Could it be ashes, I wonder?
Kommen Sie in mein komfortables Büro, wir bringen Ihnen die Urne.
If you'd come into my comfortable office, we will bring you the urn.
Daß ihr kommt, um mir die Urne zu bringen, dafür danke ich Euch!
I'm grateful that you come to.. bring me the urn!
Die Urne.
The urn.
Es ist die Urne im Garten.
It is the urn in the garden.

News and current affairs

Die Unmöglichkeit der Wiederwahl auf welcher Ebene auch immer stärkt die Macht der Parteiapparate: Sie wählen die Kandidaten aus; die Wähler bestätigen diese dann an der Urne nur noch.
The absence of consecutive re-election at any level reinforces the party machines' power: they pick candidates, whom voters merely ratify at the polls.
Trotz dieses demokratischen Mandats haben sich die meisten westlichen Regierungen bisher gescheut, sich auf einen Dialog mit diesen Parteien einzulassen oder sich auf den Fall vorzubereiten, dass die Islamisten mittels der Urne an die Macht kommen.
Despite this democratic endorsement, most Western governments have been reluctant to engage with these parties or to prepare for Islamists coming to power through the ballot box.
Da es insgesamt nicht genügend Wahllokale gab, haben meiner Meinung nach allein in Harare und Chitungwiza mehr als 360.000 Menschen in der Schlange gestanden, ohne ihren Wahlzettel in die Urne werfen zu können.
Because of an inadequate number of polling stations, I believe that in Harare and Chitungwiza alone more than 360,000 people stood in a queue to vote but never gained the opportunity to cast their ballot.

Are you looking for...?