English | German | Russian | Czech

unbefleckte German

Examples unbefleckte examples

How do I use unbefleckte in a sentence?

Movie subtitles

Seine unbefleckte Seele.
Being the unstained soul that he was.
Modell zwei: unbefleckte Turteltauben.
Model two: Immaculate turtledoves.
Also, ist das nicht die unbefleckte Jungfrau!
Well, isn't that the immaculate virgin!
Unbefleckte Empfängnis.
Immaculate Conception.
Also: Unbefleckte Empfängnis.
Try lmmaculate Conception.
Während wir Europäer noch in der Erde wühlten und in Grotten hausten, gab es da schon die unbefleckte Empfängnis.
While we Europeans were still living in caves, they'd already invented the Immaculate Conception.
Ja, aber das war keine unbefleckte Empfängnis.
Yeah, well, this was no immaculate conception, pal.
Er glaubte wohl nicht an die unbefleckte Empfängnis.
I suspect that he didn't believe in the virgin birth.
Glauben nicht alle Katholiken an die unbefleckte Empfängnis?
But I thought that all Catholics believed in the virgin birth.
Glauben Sie an die unbefleckte Empfängnis, Mr. Kracklite?
Do you believe in the virgin birth, Mr. Kracklite?
Nur, wenn man der Engel des Herrn ist und der Jungfrau Maria ankündigt, dass sie den Heiligen Geist empfängt und eine unbefleckte Empfängnis kriegt.
Yes - if you are the Angel of the Lord and you are declaring to the Virgin Mary she's about to conceive by the Holy Ghost and have an immaculate conception.
Dede sagt, ich habe keinen Vater, ich sei die unbefleckte Empfängnis.
Dede says I don't have a dad. She says I'm the Immaculate Conception.
Das ist keine unbefleckte Gegend.
I see this isn't virgin territory.
Ich werde ja oft gefragt. wie ich den Wurf gemacht habe, der vielerseits. als berühmtestes Abspiel aller Zeiten gilt, als Unbefleckte Abfängnis.
So people often ask me how I threw what was considered by many as the most famous pass of all time, the immaculate reception.

Are you looking for...?