English | German | Russian | Czech

ul German

Examples ul examples

How do I use ul in a sentence?

Movie subtitles

Die Europa-Premiere des Ul-Epos Spartacus ist in diesem Jahr Londons glanzvollstes Event.
The first overseas premier of Ul's screen epic Spartacus is the most brilliant event on London's show business calendar.
Das ist Lailat-ul-Baraat.
That's the lailat-ul-baraat.
Lailat-ul-Baraat ist in zwei Tagen.
Lailat-ul-baraat is in two days.
Abd-ul Qadir Jilani!
Abd-ul Qadir Jilani!
Mohammed Zia ul-Haq.
Mohammed Zia ul-Haq.
Wir ehren heute Präsident Zia ul-Haq aus Pakistan.
Today we honor President Zia ul-Haq of Pakistan.

News and current affairs

Mit seinem Staatsstreich von 1977 wies General Zia-ul Haq der Armee eine neue, messianische Aufgabe zu, nämlich Pakistan in einen islamischen, von der Sharia (dem islamischen Recht) beherrschten Staat umzuwandeln.
With his coup in 1977, General Zia ul Haq injected a messianic zeal to redefine Pakistan as an Islamic state governed by Sharia (Islamic Law).
Es hat weniger Vertrauen in den unerfahrenen neuen Herrscher Kim Jon-ul als in seinen Vater, Kim Jong-il.
It has less confidence in the North's inexperienced new ruler, Kim Jong-un, than it had in his father, Kim Jong-il.
In einem wegweisenden Bericht aus dem Jahr 1995 hat mein Landsmann Mahbub ul Haq auf die Unterschiede zwischen der Auffassung von menschlicher Sicherheit als persönliche Sicherheit und als nationale Sicherheit hingewiesen.
A seminal 1995 report on human development by my compatriot, Mahbub ul Haq, stressed the differences between human security viewed as personal security and viewed as national security.
Diese Strategie hat das Militär schon 1988 nach dem mysteriösen Flugzeugabsturz angewandt, bei dem der ehemalige Präsident (und General) Mohammed Zia ul-Haq ums Leben kam.
That is the strategy the military adopted in 1988, following the mysterious plane crash that killed former President (and General) Mohammed Zia ul-Haq.