English | German | Russian | Czech

therapeutische German

Translation therapeutische translation

How do I translate therapeutische from German into English?

therapeutische German » English

therapeutically

Examples therapeutische examples

How do I use therapeutische in a sentence?

Movie subtitles

Heute allerdings wird der therapeutische Nutzen der Hypnose, wie wir es jetzt nennen, von zahllosen Ärzten anerkannt, besonders bei chirurgischen Eingriffen, bei denen die Verabreichung einer lokalen oder vollständigen Narkose nicht ratsam ist.
But today, the therapeutic value of hypnotism, as we now call it, is conceded by numerable physicians. Especially of value in surgical cases where the administration of local or of general anesthetic is inadvisable.
Ich habe eine therapeutische Idee.
Hey, I got an idea. A therapeutic idea.
Verstehen Sie mich nicht falsch, aber in einem Krankenhaus hat man ganz andere therapeutische Möglichkeiten.
Of course, you understand, we don't have the proper facilities here. You'll have to take him into the city.
Es ist eine therapeutische Abtreibung.
Actually, it's a TAB. That's a therapeutic abortion.
Das hat mir Chakotay beigebracht. Es soll eine therapeutische Wirkung haben.
Something Commander Chakotay taught me.
Es muss vor allem bequem sein, aber das ist keine therapeutische Haltung.
Whatever makes you comfortable, but it isn't a therapeutic posture.
Das ist nicht gerade das übliche therapeutische Umfeld.
You just don't understand. It's not the usual therapeutic environment.
Eine therapeutische Massage kann heilend auf Schlaflosigkeit wirken.
Therapeutic massage can be an effective treatment for insomnia, Lieutenant.
Eine so genannte therapeutische Plasmapherese.
It's a treatment called therapeutic plasmapheresis.
Nun, da ihr alle abhängig seid, Drogen, Sex, immer dasselbe, seit 16 Jahren, hier ein paar therapeutische Hilfsmittel, die euch am Laufen halten.
Okay, but seeing as you're all addicts. drugs, sex, the same story line for 16 years. here are some therapeutic tools to keep you going.
Schauspielen kann therapeutische Effekte haben.
Certainly performing has therapeutic value.
Bezahlte therapeutische Schwanzmassage.
They'll massage your cock for money.
Die hat eine enorme therapeutische Wirkung.
It's very therapeutic.
Überlass die therapeutische Verantwortung mir.
Leave the therapeutic responsibility to me.

News and current affairs

Durch den Einsatz von Gen-Splicing-Techniken, um die beiden Gene einzuschleusen, die diese Enzyme exprimieren, wird der Stoffwechselweg wiederhergestellt und die Reiskörner akkumulieren therapeutische Mengen an Betacarotin.
By using gene-splicing techniques to introduce the two genes that express these enzymes, the pathway is restored and the rice grains accumulate therapeutic amounts of beta-carotene.
Während in Großbritannien das therapeutische Klonen erlaubt wurde, hat man das reproduktive Klonen allerdings verboten.
While Britain has legalized therapeutic cloning, they are poised to ban reproductive cloning.
Bis jetzt wurde das therapeutische Klonen nur in Großbritannien legalisiert.
Thus far, only the UK has legalized therapeutic cloning.
Ein Gesetz, das Ende vergangenen Jahres in Japan verabschiedet wurde, erlaubt das therapeutische Klonen ebenfalls, verbietet jedoch die Implantierung des Embryos in den Uterus.
A law passed late last year in Japan permits it but forbids transferring the embryo to the uterus. In March, Denmark's Council of Ethics endorsed therapeutic cloning.
Einige aktuelle therapeutische Möglichkeiten bestehen darin, gemeinsam mit dem Hämoglobin Haptoglobin oder Vitamin C zu injizieren - Zusätze, die für die Entwicklung sicherer und effektiver Blutersatzstoffe vielversprechend sind.
Some recent therapeutic possibilities include the co-infusion of haptoglobin with hemoglobin in circulation or with vitamin C - additives that hold promising implications for the development of safe and effective blood substitutes.
Sicherer Blutersatz und neue therapeutische Möglichkeiten, die die Effektivität von Bluttransfusionen steigern, würden die Behandlung in schwierigen Situationen deutlich verbessern. Letztlich könnten damit viele Leben gerettet werden.
Safe blood substitutes and new therapeutic options that make blood transfusion more effective would significantly improve treatment in challenging situations.
Vielleicht sind die langfristigen evolutionären Kosten unserer Komplexität zu hoch, da unser Überleben als Art letztlich von unserer Fähigkeit abhängt, unsere Fitness-Defizite durch immer mühsamere therapeutische Lösungen auszugleichen.
Perhaps the long-term evolutionary cost of our complexity is too high, with our survival as a species ultimately depending on our ability to mitigate its fitness cost through increasingly arduous therapeutic solutions.
Dabei wird falsch dargelegt, wie sowohl der therapeutische als auch der nichttherapeutische Gentransfer die Menschen verändern würde, sollte er jemals erlaubt werden.
This is a misrepresentation of how gene transfer would alter humans, both therapeutically and non-therapeutically, should it ever be legalized.

Are you looking for...?