English | German | Russian | Czech

teilhaftig German

Meaning teilhaftig meaning

What does teilhaftig mean in German?

teilhaftig

be blessed with, have something bestowed on one präpositional mit Genitiv: in den Genuss oder Besitz einer Sache gelangen, einen Teil an (von) etwas habend Dieser Gabe bin ich leider nicht teilhaftig. Die der Stundung teilhaftigen Eigentümer wurden ermittelt.

Translation teilhaftig translation

How do I translate teilhaftig from German into English?

teilhaftig German » English

be blessed with

Synonyms teilhaftig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as teilhaftig?

teilhaftig German » German

beteiligt Beteiligter

Examples teilhaftig examples

How do I use teilhaftig in a sentence?

Movie subtitles

Das ist das Mindeste, wenn man der Gnade teilhaftig werden will. - Jawohl, ehrwürdige Schwester.
That's the most important commandment, don't you know?
Sir Thomas More, obwohl Sie Seine Majestät abscheulichst beleidigt haben, hoffen wir, dass Sie Ihre widerspenstige Meinung doch bereuen und widerrufen, um der Gnade des Königs teilhaftig zu werden.
Sir Thomas More, though you have heinously offended the King's majesty we hope that if you'll even now forethink and repent of obstinate opinion you may still taste his gracious pardon.
Und wir Zurückbleibenden müssen in der Gewissheit Trost finden,.dass auch wir des ewigen Lebens teilhaftig werden als Belohnung unserer guten Taten.
And we who grieve must take solace in the fact. that we, too, are promised life eternal, as our reward for our good work.
I ch werde eines sch öneren Lebens teilhaftig.
I shall find a better life.
Ja. ich werde eines sch öneren Lebens teilhaftig.
Yes, a better life.
Möge der Herr gnädig über euch wachen. und euch erfüllen mit seiner geistlichen Gnade. Auf dass ihr dieses Leben so verbringen möget, dass ihr. des ewigen Lebens teilhaftig werdet.
The Lord, mercifully with his favour, look upon you. and so fill you with all spiritual benediction and grace. that ye may so live together in this life. in the world to come, ye may have life everlasting.
Das Buch von lona übertrifft alle anderen, weil Colm Cille der Offenbarung des dritten Auges teilhaftig wurde.
The Book of Iona outshines all others because of the miracle of Columbkille's third eye.
Dass er solch Glückes hätte teilhaftig werden können, für sie zu sterben.
That he had such good fortune may be partakers to die for them.
Sie nahmen Abrede, der Prinz solle um ihre Hand anhalten und wenn er ihrer teilhaftig wird, sie dem Grafen Claudio geben.
I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.
Der König fragt, ob Ihr uns Eures Könnens teilhaftig werden lasst.
The king asks that you give us the benefit of your skills.

Are you looking for...?