English | German | Russian | Czech

Syrup German

Translation Syrup translation

How do I translate Syrup from German into English?

Syrup German » English

syrup

syrup English

Translation Syrup in German

How do you say Syrup in German?

Examples Syrup in German examples

How do I translate Syrup into German?

Simple sentences

Tom likes maple syrup on his pancakes.
Tom mag Ahornsirup auf seinen Pfannkuchen.
We ate pancakes with maple syrup.
Wir haben Pfannkuchen mit Ahornsirup gegessen.
Tom went to the drugstore to buy some cough syrup.
Tom ist zur Drogerie gefahren, um Hustensaft zu kaufen.
What's up, you boozer? Have you had some cough syrup again?
Na du alte Spriteule, hast du heute wieder Hustensaft getrunken?
I'd like a bottle of cough syrup.
Ich hätte gerne eine Flasche Hustensaft.
Why don't you put some corn syrup on your corn syrup.
Warum tust du dir nicht ein bisschen Maissirup auf dein Maissirup?
Why don't you put some corn syrup on your corn syrup.
Warum tust du dir nicht ein bisschen Maissirup auf dein Maissirup?
We ate pancakes and maple syrup for breakfast.
Zum Frühstück gab es Pfannkuchen mit Ahornsirup.
I bought a bottle of black currant syrup today.
Heute habe ich eine Flasche schwarzen Ribiseldicksaft gekauft.
I bought a bottle of black currant syrup today.
Heute habe ich eine Flasche schwarzen Johannisbeersirup gekauft.
I don't put syrup on French toast.
Ich gieße mir keinen Sirup auf arme Ritter.
The cough syrup that Tom recommended worked well.
Der Hustensaft, den Tom empfahl, wirkte gut.

Movie subtitles

There's a half a bottle of soothing syrup here.
Wir haben noch etwas Beruhigungsmittel.
First you butter them, hmm? And then a little syrup.
Zuerst buttern und dann etwas Sirup drauf.
It means that the sugar syrup is about ready to be poured.
Ich fürchte, Sie müssen mich entschuldigen.
I loved the Southern syrup in his voice.
Ich habe das Süßholz in seiner Stimme geliebt.
A black coffee and a beer with fruit syrup. - Certainly.
Einen Kaffee, schwarz, und eine Weiße mit Schuss.
Sidney, this syrup you're giving out, you pour over waffles, not JJ Hunsecker.
Sidney, hören Sie auf, mir Honig um den Bart zu schmieren.
Give me my syrup, stupid goose.
Gib mir meinen Sirup, dumme Gans.
If that isn't the bear-killer and his hunting gun, I'll eat my own scalp with corn syrup for breakfast!
Wenn das nicht der Bärentöter und der Henrystutzen sind, dann fresse ich meinen Skalp mit Essig und Öl zum Frühstück!
Can I have the syrup, please?
Kann ich bitte Sirup haben?
Will you bring in the syrup dish, please?
Bringst du uns bitte den Ahornsirup?
But Atticus, he's gone and drowned his dinner in syrup. and now he's pourin' it all over.
Aber Atticus, er hat sein Essen im Sirup ertränkt. und jetzt giesst er ihn über alles.
I'll bet there was no syrup.
Es war bestimmt kein Sirup da.
Up from riches, inheriting 10 million from Senior Anderson's maple-syrup empire.
Er hat sich nie hochgearbeitet, hat zehn Millionen. durch das Ahornsirup-Imperium seines Vaters geerbt.
I was raised on maple syrup, you know.
Mich hat man mit Ahornsirup großgezogen.

News and current affairs

Sucrose and high-fructose corn syrup are comprised of one molecule of glucose (not especially sweet) and one molecule of fructose (very sweet).
Saccharose und Maissirup mit hohem Fruchtzuckergehalt bestehen aus nur einem Glukosemolekül (nicht besonders süß) und einem Fruktosemolekül (sehr süß).

Are you looking for...?