English | German | Russian | Czech

steigende German

Examples steigende examples

How do I use steigende in a sentence?

Movie subtitles

Kennen Sie die steigende Kriminalitätsrate dieser Stadt?
Do you know the rising rate of crime here? Do you know the statistics?
Steigende Preise zeigen eine gesunde Wirtschaft an.
Prices are always going up. Sign of a healthy economy.
Luftverschmutzung, Pendlerverkehr. steigende Preise und Steuern ade...und nie mehr kalte Winter.
You can say good-bye to air pollution, commuting, high prices, rising taxes and cold, depressing winters.
Das bedeutet steigende Kosten.
Spiralling costs.
Ich denke beispielsweise an Soldaten im Krieg die also vorher im zivilen Leben nie Blut sehen konnten ja, auch der steigende Konsum von Horror-Videos bei unseren Jugendlichen heutzutage.
I am thinking especially of soldiers in war who could not stand the sight of blood, or teenagers who watch brutal video nasties all the time.
Steigende Gewinne.
Rising profits.
Das ist wie in Nates Konten. Haushaltsüberschuss, steigende Produktion.
It's what's underneath that counts, a record budget surplus, a rising production rate, record profits.
Das war reine Magie für steigende Einschaltquoten.
That was pure magic for enhancing ratings.
Ich konnte die steigende Anspannung, die Angst spüren.
It was intuiting also the growing one sensation of ailment, even of fear.
Steigende Tachyon-Emissionen!
Tachyon emissions are up!
Geben Sie mir eine Woche, Mr President, und die Amerikaner verbrennen kanadische Flaggen, vergessen ihre vom Smog vergifteten Lungen, steigende Leitzinsen und ihre dahinschwindenden Ersparnisse.
One week, Mr. President. Give me one week, and I'll have Americans Burning maple leaves so fast, they won't have time to think about their smog-filled lungs, rising interest rates, or their dwindling savings accounts.
Während eine steigende Zahl von Flüchtlingen Katsunuma verlässt. besteht weiterhin keine Kommunikation mit dem Tal.
While increasing numbers of refugees are moving out from Katsunuma.
Sieben Tote und eine steigende Anzahl von Vermissten - das ist die Bilanz des laut Wetterdienst schlimmsten Unwetters des Jahrhunderts.
Seven confirmed deaths and the number of missing persons continues to mount in the wake of the storm the National Weather Service has labeled the worst of the century.
Ein fallen des DOWs steigende Erwartungen verringern.
A drop in the DOW can diminish rising expectations.

News and current affairs

Das ist eine Antwort auf die steigende Nachfrage nach gesunden Nahrungsmitteln, die ohne große Umweltbelastungen erzeugt werden.
It offers an answer to rising demand for healthy food with minimal environmental side effects.
Aber selbst dieses Wachstum reichte angesichts der großzügigen Pensions- und Fürsorgeversprechen vorheriger Regierungen nicht aus - Versprechen, deren Einhaltung durch steigende Lebenserwartung und sinkende Geburtenraten noch weiter erschwert wurden.
Yet even this growth was not enough, given previous governments' generous promises of health care and pensions - promises made even less tenable by rising life expectancy and falling birth rates.
Afrika kann von einem massiven wirtschaftlichen Umschwung profitieren, sofern das richtige Umfeld für nachhaltiges Wachstum und steigende Produktivität geschaffen wird.
Africa stands to benefit from a massive economic turnaround, provided that the right environment for sustainable growth and rising productivity is created.
Sogar die seit 1970 zyklisch steigende Arbeitslosigkeit in Deutschland wird 2006 leicht sinken, von 4,8 auf 4,7 Millionen.
Indeed, even German unemployment, which has been rising in cycles since 1970, will decline slightly in 2006, from 4.8 to 4.7 million.
Steigende Energiepreise sind beispielsweise zu einem Hauptinflationsrisiko geworden.
Soaring energy prices, for example, have become a leading inflation risk.
NEW YORK - Für viele, wenn nicht gar für die meisten Amerikaner schien die Krise, die 2008 über sie hereinbrach - und langsames Wachstum, steigende Arbeitslosigkeit und große Angst unter den Wählern nach sich zog - aus dem Nichts zu kommen.
NEW YORK - For many, if not most, Americans, the crisis that befell them in 2008 - leading to slow growth, rising unemployment, and high anxiety among voters - appeared to spring from nowhere.
Hohe und steigende Staatsschulden stellen für die Gesundheit einer Volkswirtschaft eine ernste Gefahr dar.
A large and rising national debt is a serious danger to an economy's health.
Steigende Hauspreise ermöglichten es auch vielen Hauseigentümern, ihre Hypotheken umzuschulden und so an zusätzliches Bargeld zu gelangen, das sie für andere Dinge ausgeben konnten.
Rising house prices also allowed homeowners to refinance their mortgages, obtaining additional cash to spend on other things.
Die arabische Welt, Russland und China wären gezwungen Partei zu ergreifen, wodurch die globalen Beziehungen zwischen den verschiedenen Machtzentren belastet wären und steigende Spannungen in der Region zur Folge hätten.
The Arab world, Russia, and China would be forced to take sides, straining global relations between the different poles of power and raising tensions in the Pacific.
Die andere Seite der Medaille erwähnt er bequemerweise nicht: dass steigende Temperaturen die Anzahl der Kältewellen verringern werden, die für sehr viel mehr Todesfälle verantwortlich sind.
There's another side of the story that's inconvenient to mention: rising temperatures will reduce the number of cold spells, which are a much bigger killer than heat.
Viele Notenbanker und Ökonomen argumentieren, dass die derzeit weltweit steigende Inflation nur eine vorübergehende Anomalie sei, angetrieben von steigenden Preisen für Nahrungsmittel, Treibstoff und andere Rohstoffe.
Many central bankers and economists argue that today's rising global inflation is just a temporary aberration, driven by soaring prices for food, fuel, and other commodities.
Die Daten aus den USA - steigende Arbeitslosigkeit, fallender Eigenverbrauch der Haushalte, eine weiterhin sinkende Industrieproduktion und ein schwacher Immobilienmarkt - legen nahe, dass Amerikas Rezession noch nicht vorüber ist.
Data from the US - rising unemployment, falling household consumption, still declining industrial production, and a weak housing market - suggest that America's recession is not over yet.
Angst und steigende Eigenheimpreise gehen Hand in Hand.
Fear and upward momentum in home prices go together.
Wahrscheinlich werden kurzfristig weiter steigende Importe teuren Erdgases und anderer Treibstoffe nötig sein, was den Druck, Alternativen zu finden, noch verstärkt.
It is very likely that, in the short term, growing imports of expensive liquid natural gas and other fuels will continue to exert pressure for change.

Are you looking for...?