English | German | Russian | Czech

schwungvolle German

Examples schwungvolle examples

How do I use schwungvolle in a sentence?

Movie subtitles

Ihre Tochter ist eine sehr schwungvolle Tänzerin.
Your daughter is a spirited dancer.
Giles. Ich muss Tests bestehen, Vermisste finden...und die schwungvolle neue Jägerin füttern.
Giles, look, I've got make-up tests to pass, missing people in Sunset Ridge, and a zesty new slayer to feed.
Aber eine schwungvolle Rechte in sein Gesicht, und er sähe alt aus.
Yes, a good smack on that scruffy face of his would age him up a bit.
Mach nicht die schwungvolle Trauzeuginnummer.
Don't do the peppy maid of honor thing.
Und auch schwungvolle Eierstöcke.
Peppy ovaries, too.
Der schwungvolle Schwachkopf mit austauschbarer Hand ist Grobian.
The meathead with attitude and interchangeable hands is Gobber.
Ich hab Hunger. (schwungvolle Musik) Guten Tag, Frau Bürgermeister.
I'm hungry.
Nur weil ich immer eine schwungvolle Rückkehr habe, heißt das nicht, dass ich nicht leicht zerbrechlich bin.
Just because I always have some snappy comeback doesn't mean that I don't break easily.

News and current affairs

Freie Wahlen bestimmen das Verhalten der Politiker nicht, und sie gewährleisten nicht notwendigerweise, dass moralische, schwungvolle und intelligente Leute in die höchsten Ämter gelangen.
Free elections do not determine politicians' behavior, and do not necessarily ensure that moral, energetic, and intelligent people fill high offices.
Dennoch fehlt Polen vollkommen das schwungvolle Selbstvertrauen des heutigen Spaniens.
Yet the buoyant self-confidence of today's Spain is completely absent from Poland.

Are you looking for...?