English | German | Russian | Czech

sanitation English

Translation sanitation in German

How do you say sanitation in German?

Examples sanitation in German examples

How do I translate sanitation into German?

Movie subtitles

My old man never made that much in his life.. workingforthe Department of Sanitation.
Dafür musste mein Alter sein ganzes Leben bei der Stadtreinigung schuften.
Go to the Sanitation Department.
Hygienische Abteilung erster Stock. Dafür sind wir nicht zuständig.
See Environmental Sanitation.
Eins weiter. Seuchengefahr?
It would take the fire department, the sanitation department and possibly the Boy Scouts.
Dazu bräuchten wir die Feuerwehr, das Gesundheitsamt und möglicherweise die Pfadfinder.
Sanitation.
Hygiene.
You don't understand a syllabulb I'm uttering. You're from sanitation?
Kommen Sie von der Gesundheitsbehörde?
It's bad sanitation.
Das ist nicht hygienisch.
At this time of the day there is nothing doing unless you're working for the department of sanitation.
Um diese Zeit kann man hier nichts anfangen es sei denn, man arbeitet bei der städtischen Müllabfuhr.
I've been lookin' for a job, applied to all the bureaus - customs inspection, sanitation - but once you've been dishonourably discharged they won't even let you clean the sewers.
Ich suche Arbeit. Habe schon überall vorgesprochen: Beim Zoll, bei der Stadtreinigung.
I'm a drainage, sanitation and garbage disposal engineer, first class.
Ich bin Abfluss-, Kanalisations-und Müllbeseitigungstechniker erster Klasse.
I am a sanitation engineer, first class!
Ich bin ein Kanalisationsingenieur erster Klasse!
Oh, Herr Kommandant, Colonel Hogan had his men put on the sidecar, so you don't have to go to dinner in a sanitation truck.
Herr Kommandant, Colonel Hogan ließ seine Leute das reparieren, damit Sie nicht in einem Müllwagen zum Essen fahren müssen.
Sanitation trucks, too.
Die Müllwagen.
Well, they just settled the sanitation strike.
Der Müllstreik ist beendet.

News and current affairs

The good news is that the quantity of water that is needed for drinking, cooking, other household chores and sanitation is small.
Die gute Nachricht ist, dass die für Durstlöschung, Kochen, andere Hausarbeiten und Sanitärversorgung benötigte Wassermenge gering ist.
Other experts told them that two-and-a-half billion people lack access to sanitation but investment in relatively simple projects could drastically reduce that number.
Andere Experten legten dar, dass zweieinhalb Milliarden Menschen über keinen Zugang zu Kanalisation verfügen, diese Zahl aber durch Investitionen in relativ simple Projekte drastisch verringert werden könnte.
The ambassadors found that providing clean drinking water and sanitation to the billion people lacking such amenities was crucial.
Die Botschafter waren der Ansicht, dass sauberes Trinkwasser und geeignete Abwassersysteme für die Milliarde Menschen, denen es daran mangelt, von entscheidender Bedeutung wären.
Lack of water and sanitation is estimated to cause at least 300,000 deaths each year.
Wasser- und Hygienemangel verursachen schätzungsweise mindestens 300.000 Todesfälle jährlich..
It is why children do not receive proper nutrition and live in neighborhoods with unclean water and inadequate sanitation.
Sie ist der Grund, warum Kinder keine angemessene Ernährung bekommen und in Stadtteilen mit unsauberem Wasser und mangelnden sanitären Einrichtungen leben.
Infant mortality has been cut in half, more citizens than ever enjoy educational opportunities, and electric, telephone, and sanitation services have expanded to serve a greater number of people.
Die Kindersterblichkeit ist auf die Hälfte zurückgegangen, mehr Bürger als je zuvor kommen in den Genuss von Ausbildungsmöglichkeiten, und die Versorgung mit Elektrizität, Telefon- und Gesundheitsdiensten wurden ausgebaut, um mehr Menschen zu erreichen.
We also have a good chance of meeting the target of reducing by half the proportion of people in developing countries without safe drinking water - but to achieve the same with sanitation is proving more difficult.
Außerdem haben wir gute Chancen, jenen Anteil an der Bevölkerung in Entwicklungsländern zu halbieren, der über kein sauberes Trinkwasser verfügt - allerdings ist das gleiche Ziel im Hinblick auf sanitäre Einrichtung schwerer zu erreichen.
For example, while one in eight Americans is black, one in three is employed in sanitation or other blue-collar jobs.
Obwohl beispielsweise der Anteil der Afroamerikaner an der Gesamtbevölkerung der USA nur ein Achtel beträgt, setzt sich das Personal in der Abfall- und Abwasserentsorgung und anderen gering qualifizierten Jobs zu einem Drittel aus Schwarzen zusammen.
About one in four children under the age of five are underweight, mainly due to lack of quality food, inadequate water, sanitation, and health services, and poor care and feeding practices.
Etwa eines von vier Kindern unter fünf Jahren ist untergewichtig, zumeist aufgrund des Mangels an hochwertiger Nahrung, unzureichender Wasser-, Abwasser- und Gesundheitsversorgung sowie schlechter Pflege- und Ernährungspraktiken.
They also have sanitation and safe drinking water.
Sie verfügen zudem über sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser.
Just as with polio, the fight against hunger, disease, and lack of access to safe water and sanitation can be carried forward with practical and powerful technologies.
Ebenso wie im Fall von Polio kann der Kampf gegen Hunger, Krankheiten, mangelndem Zugang zu sauberem Trinkwasser und schlechte hygienische Bedingungen mit Hilfe geeigneter und effizienter Strategien vorangetrieben werden.
At the same time, local governments' difficulties are having an adverse effect on provision of clean water and proper sanitation, which are vitally important for polio eradication and public health more broadly.
Gleichzeitig haben die Schwierigkeiten der Provinzregierungen einen nachteiligen Effekt auf die Bereitstellung sauberen Wassers und angemessener Hygiene, die für die Ausrottung von Polio und für die Gesundheit der Menschen allgemein äußerst wichtig sind.
Huge refugee camps in Turkey, Jordan, and Lebanon lack sufficient food, water, sanitation, medical care, and education.
Riesigen Flüchtlingslagern in der Türkei, Jordanien und im Libanon fehlt es an ausreichend Lebensmitteln, Trinkwasser, sanitären Anlagen, medizinischer Versorgung und Bildungsmöglichkeiten.
All the while, we know of the terrible conditions that still face the majority of the world's population, with more than a billion poor, two billion without electricity, and three billion without clean drinking water and sanitation.
Gleichzeitig wissen wir um die furchtbaren Bedingungen, unter denen der Großteil der Weltbevölkerung immer noch lebt: über eine Milliarde Arme, zwei Milliarden ohne Strom und drei Milliarden ohne sauberes Trinkwasser und sanitäre Anlagen.

Are you looking for...?