English | German | Russian | Czech

riveting English

Translation riveting in German

How do you say riveting in German?

riveting English » German

nietend

Examples riveting in German examples

How do I translate riveting into German?

Simple sentences

It's a riveting story.
Es ist eine fesselnde Geschichte.

Movie subtitles

Riveting.
Bestens.
The show has a good rhythm, this is why it's so riveting.
Und es gab sehr gute Unterhaltung. Ich frage mich, wie der 2. Teil sein wird.
I'm riveting.
Ja, als Monteur.
In fact, at the moment. there's a long-legged field darter that's downright riveting.
Ich sehe einen langbeinigen Schlangenhalsvogel. Geradezu fesselnd.
We have a piece coming up on the vampire bat which is absolutely riveting.
Demnächst unter anderem einen über die Vampirfledermaus.
You were riveting that day.
Sie waren fesselnd.
Not really handsome, but. riveting.
Nicht wirklich gutaussehend, aber. fesselnd.
This is riveting. He'll get your attention.
Seit Tarlows Tod ist sie abgetaucht.
The riveting sword!
Das fallende Schwert!
It's riveting. -Tell it again, Homer.
Wir wollten auch sehen, wie wir uns verbessern. mit der Zeit.
I don't think so, Tim, but I do find them riveting.
Wohl kaum, Tim, aber jedenfalls sind es keine Nieten.
Can we steer this riveting conversation back to what happened earlier in the evening?
Ist ja spannend, aber können wir über die Ereignisse gestern Abend reden?
Riveting journalism.
Fesselnder Journalismus.
What wilson's wrote about assassinations was riveting.
Was Wilson über politische Morde und Geheimlogen schrieb, war spannend wie ein Krimi.

News and current affairs

BRUSSELS - America's riveting presidential election campaign may be garnering all the headlines, but a leadership struggle is also underway in Europe.
BRÜSSEL - Zwar ist in allen Schlagzeilen von Amerikas Präsidentschaftswahlkampf zu lesen, doch steht auch in Europa ein Kampf um die Führungsposition bevor.
Given this history, the prosecution of Zhou is a watershed event - far more significant than the riveting trial of the disgraced former Chongqing Communist Party Secretary Bo Xilai a year ago.
Angesichts dieser Tradition ist die Anklage von Zhou ein Wendepunkt - viel wichtiger als der Aufsehen erregende Prozess vor einem Jahr gegen den in Ungnade gefallenen ehemaligen Parteisekretär aus Chongqing, Bo Xilai.
His botched - but riveting - trial may be over, but the Bo Xilai show will go on.
Sein verpfuschtes - wenn auch fesselndes - Verfahren mag zwar vorüber sein, aber die Bo Xilai-Show wird weitergehen.

Are you looking for...?