English | German | Russian | Czech

reumütig German

Translation reumütig translation

How do I translate reumütig from German into English?

Synonyms reumütig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as reumütig?

Examples reumütig examples

How do I use reumütig in a sentence?

Simple sentences

Tom ist reumütig.
Tom is remorseful.

Movie subtitles

Völlig verzagt, reumütig.
Utterly despondent, remorseful.
Wenn er Hunger hat, kommt er reumütig zurück.
And when he gets hungry he'll just come back.
Er wirkte ausgeglichen, freundlich. etwas reumütig und sehr ehrlich.
He appeared balanced, amiable, somewhat remorseful and very frank.
Aber ich glaube, Sie sieht noch nicht reumütig genug aus.
But I don't think she quite looks sorry enough for me.
Er ist reumütig.
He's repentant.
Ich habe miterlebt, wie er die Frauen umgarnt hat. Aber immer kam er reumütig zurück zu mir.
I watched him go out with woman after woman, and he'd always come crawling.
Du bist traurig, reumütig. Du siehst es ein. Werd erwachsen.
You've had an epiphany, grown the fuck up.
Du bist traurig, reumütig. - Du siehst es ein. Werd erwachsen.
You're sad, repentant, because you had an epiphany.
Hör auf so reumütig zu sein!
Stop being so fuckin' remorseful!
Du willst nicht, dass ich reumütig bin?
You don't want me to be remorseful?
Du klingst reumütig.
You sound remorseful.
Wenn du wirklich reumütig bist, über das, was du getan hast, dann stell dich.
If you're truly repentant about what you've done,.turn yourself in.
Du könntest. reumütig auf den Boden schauen.
You might look down on the floor with remorse.
Wenn Sie hoffen, dass er sich ganz spontan einsichtig und reumütig zeigt, dann träumen Sie.
If you hope he'll suddenly and spontaneously get all apologetic you're dreaming. Look, I'm sorry.

Are you looking for...?