English | German | Russian | Czech

rauhe German

Translation rauhe translation

How do I translate rauhe from German into English?

rauhe German » English

inclemently harshly

Examples rauhe examples

How do I use rauhe in a sentence?

Movie subtitles

Er ist die rauhe Sorte, etwas primitiv und neureich. Sie kennen ja die Typen.
He's a raucous sort, a little crude, nouveau riche- you know the type.
Sie haben etwas rauhe Seiten, aber wenn man in Not ist, sind sie da.
Well, they're kinda rough, you know, around the edges, but if you're ever in a jam, wham, they're right there.
Das winterlich rauhe Gedörn hielt sie verdeckt: wie lang schon?
The rough wintry thorn has been concealing her: for how long?
Rauhe Wohngegenden sind vielleicht Amerikas letzter Vorteil.
Rough neighbourhoods may be America's last advantage.
Diese knochigen Finger, die rauhe Hand.
These bony fingers this rough hand.
Du rauhe Wiege für so liebe Kleine, du finstere und rauhe Amme behandle meine Kleinen gut.
Rough cradle for such little pretty ones. Rude, ragged nurse, use my babies well.
Du rauhe Wiege für so liebe Kleine, du finstere und rauhe Amme behandle meine Kleinen gut.
Rough cradle for such little pretty ones. Rude, ragged nurse, use my babies well.
Aber ich möchte, dass Heimet behalten, weil Sie in eine rauhe Fahrt.
But I'd keep that helmet on, because you're in for a rough ride.
Ich mag rauhe Romanzen!
I adore romance when it's rough.
Ja, die Ferien sind rauhe Zeiten für jeden, Billy.
Yeah, the holidays are a rough time for everyone, Billy.
Rauhe Nacht gestern.
Rough night last night.
Wem gehört diese rauhe Leadstimme?
What is that raw, primo sound?
Der rauhe Westen.
The Rugged West.
Rauhe, starke Hände.
Rough, strong hands.

Are you looking for...?