English | German | Russian | Czech

platzende German

Examples platzende examples

How do I use platzende in a sentence?

Movie subtitles

Oder eine platzende Fruchtblase.
Or a bursting fruit bubble.
Ich habe das schon ein Mal gemacht. Ich schieß sie raus, wie platzende Erbsen.
I can pop them out like shelling peas.

News and current affairs

Doch muss die Zentralregierung in Zeiten der Überhitzung für die Inflation verantwortlich sein, damit nicht eine platzende Blase die Arbeitslosigkeit anheizt.
But the central government must be responsible for inflation in times of overheating, lest a bursting bubble fuel unemployment.
Selbst die Rezession von 2001 - ausgelöst vor allem durch die platzende High-Tech-Blase - wurde nach dem Beginn der zweiten palästinensischen Intifada gegen Israel von einer Verdopplung der Ölpreise begleitet.
Even the 2001 recession - mostly triggered by the bursting high-tech bubble - was accompanied by a doubling of oil prices, following the start of the second Palestinian intifada against Israel.
Die dritte Form ähnelt der zweiten: Eine platzende Blase oder schlechte Nachrichten über zukünftige Produktivität oder Zinssätze führen zu einem Sturz der Vermögenspreise.
The third mode is like the second: a bursting bubble or bad news about future productivity or interest rates drives the fall in asset prices.
Ohne grundlegende Veränderungen sind ein Rückgang beim Wirtschaftswachstum, die unzureichende Schaffung von Arbeitsplätzen, ein Innovationsdefizit und platzende Blasen zu erwarten.
Without fundamental change, China faces slower economic growth, inadequate job creation and innovation, and popping bubbles.

Are you looking for...?