English | German | Russian | Czech

niedergebrannt German

Examples niedergebrannt examples

How do I use niedergebrannt in a sentence?

Simple sentences

Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
Sein Haus wurde niedergebrannt.
His house was burnt down.
Das Haus ist durch ein Feuer völlig niedergebrannt.
The house was completely burnt down by a fire.

Movie subtitles

Er hat mein Eigentum niedergebrannt, Züge ausgeraubt, Fahrgäste verängstigt.
He has burned my property, robbed my trains and scared people out of riding in my cars.
Das letzte Lager wurde von Polizisten niedergebrannt.
Camp I was in before, they burnt it out. Deputies and some of them pool-room fellas.
Wann haben Sie erfahren, dass das Haus niedergebrannt war?
When did you get the news of the Halfway House burning down?
Von diesen Häusern sind nur noch leere Gerippe übrig geblieben, nachdem sie von Brandstiftern niedergebrannt wurden.
If you look hard, you'll see the houses are empty shells, completely burned out by incendiaries.
Es ist ja nicht so, dass Sie ein Waisenhaus niedergebrannt hätten.
Listen, you didn't burn down an orphanage.
Und ist euer Haus niedergebrannt, baut es wieder auf.
And if your house is burned, build it again.
Die vierte und fünfte Feste sind von den Aufrührern niedergebrannt.
No.5 and no.4 are on fire.
Wir haben ein Choleraschiff hergelenkt, eine Epidemie verursacht, die halbe Stadt niedergebrannt und wurden in Gewahrsam genommen.
So far, we have let in a cholera ship, started an epidemic. burned down half the town, and been taken into custody.
Die Briten haben Washington niedergebrannt.
The British just burned Washington.
Die Kuh, die die Lampe umstieß, die Chicago niedergebrannt hat.
The cow that kicked over the lamp that burned Chicago.
Ihre ganze Familie wurde getötet. Ihr Haus wurde niedergebrannt.
Her whole family has been murdered and her house burnt to the ground.
Mehr als 100 Anwesen wurden niedergebrannt. unter anderem, meine Herren, wurde auch meins. dem Erdboden gleichgemacht. Drei Millionen Sesterzen Schaden.
Over 100 estates have been burned. among them, gentlemen, my own. burned to the ground and three million sesterces lost.
Die Unionssoldaten haben Atlanta niedergebrannt, aber ich versichere Ihnen, sie taten es nicht aus Vergnügen.
THE U N ION SOLDI ERS BU RN ED ATLANTA, BUT I ASSURE YOU, THEY TOOK NO PLEASURE IN THEIR WORK.
Antonio, willst du deine Kirche niedergebrannt sehen?
Antonio, do you want to see your church burned too?

News and current affairs

Und bei etwa 20 Vorfällen wurden staatliche Behörden niedergebrannt; in einem Fall gab es sogar Angriffe auf chinesische Zuwanderer, bei denen 18 Menschen ums Leben kamen.
In one case, there were even attacks on Chinese migrants, leading to 18 deaths.
Genau wie in Afghanistan ab 2004 Schulen niedergebrannt wurden, so brannten dort im letzten Jahr Schulen - besonders für Mädchen -, wodurch nun 80.000 Kinder ohne schulische Einrichtungen dastehen.
Just as schools were burned in Afghanistan from 2004 onwards, for the past year schools - especially for girls - have been burned there, leaving 80,000 children without facilities.

Are you looking for...?