English | German | Russian | Czech

nachweisbare German

Translation nachweisbare translation

How do I translate nachweisbare from German into English?

nachweisbare German » English

verifiably

Examples nachweisbare examples

How do I use nachweisbare in a sentence?

Movie subtitles

Kein Fieber, keine nachweisbare Antikörperbildung.
TSEs produce no signs of infection. There's no fever, there's no detectable antibody activity.
Alles ohne nachweisbare Anzeichen von körperlichem Kontakt.
All without any traceable sign of physical contact.
Diese Kugel. ist die erste nachweisbare Kugel, die er je benutzt hat.
This bullet. is the first traceable bullet he's ever used.
Unser oberstes Gebot ist es, nachweisbare Informationen rauszukriegen, um eine Panik zu vermeiden.
Clearly our first priority is to get out as much verifiable information as we can to avoid exaggeration.
Euer Ehren, ich möchte einen Antrag stellen, diese nicht nachweisbare DNA von den Beweisen auszuschließen. Dem Protokoll wurde gefolgt, Ms. Taffet.
Your honor, I would like to file a motion to have this unverifiable DNA evidence dismissed.
Okay, ich musste einen größeren Datensatz benutzen, weil er von einem nicht vertrauenswürdigen Server gekommen ist und wenn ich die nachweisbare Berechnung amortisiert hätte.
Yeah? Okay, I had to use a large data set because it was stored on an untrusted server, and if I amortized the verifiable computation.
Keine nachweisbare Beeinträchtigung, also habe ich keinen Bericht erstellt.
I checked it yesterday. I decided it was still functional, so I did not report it.
Keine nachweisbare Waffen.
No detectable weapons.
Das übliche Tox-Screening zeigte, dass das Opfer nachweisbare Werte von Flutoprazepam im Blut hatte.
Routine tox screen revealed that the victim had detectable levels of Flutoprazepam in his blood.
Ein Satelliten-Killer ohne nachweisbare Verantwortlichkeit.
A satellite killer with plausible deniability, hmm?

News and current affairs

Dieses überall nachweisbare Versagen scheint überwiegend auf der Unfähigkeit der Regierungen zu beruhen, ihre Anstrengungen auf die Ressourcenbasis und das Entwicklungsniveau ihrer Länder abzustimmen.
These pervasive failures appear to be due mostly to governments' inability to align their efforts with their country's resource base and level of development.
Medizin, die sich auf nachweisbare Erfolge stützt - ein verbreitetes Verfahren, um die Kosten unter Kontrolle zu halten - zielt normalerweise nur auf die Wirksamkeit von diagnostischen oder therapeutischen Verfahren.
Evidence-based medicine--a popular technique for controlling costs--is ordinarily aimed only at the efficacy of diagnostic or therapeutic procedures.

Are you looking for...?