English | German | Russian | Czech

nachwachsen German

Translation nachwachsen translation

How do I translate nachwachsen from German into English?

nachwachsen German » English

grow again grow back

Synonyms nachwachsen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as nachwachsen?

nachwachsen German » German

sich erneuern austreiben

Examples nachwachsen examples

How do I use nachwachsen in a sentence?

Simple sentences

Dein Haar wird nachwachsen.
Your hair will grow back.
Ihr Haar wird nachwachsen.
Your hair will grow back.

Movie subtitles

Jetzt schieben diese Männer Krankheit vor, um nicht hier sein zu müssen, während sie darauf warten, dass die Haare nachwachsen. Herr Rat!
Yet these men claim illness and shirk their duties while waiting for their topknots to grow back.
Zum Beispiel könnte man Frankenstein einen Arm abnehmen und er würde wieder von neuem nachwachsen.
Even if the arms are cut off, new ones will grow on again.
Amputieren Sie ihm einen Arm oder ein Bein. Ist es der echte Frankenstein, dann wird alles wieder nachwachsen.
If he is Frankenstein, he will grow new ones.
Das Gras wird vor lauter Schreck gar nicht mehr nachwachsen.
I'll cut this thing so fast it'll be afraid to grow.
Dann warte ich, bis sie nachwachsen und schneide sie wieder ab.
Then I wait for it to grow back so I can cut it all off again.
Es wird nachwachsen.
It will grow back again.
Ein positiver Nebeneffekt von Professorin Holts Experimenten war das rapide Nachwachsen ihres erstaunlichen Haares auf Grund des Kontakts mit den toxischen Wachstumshormonen.
One positive side effect of Professor Holt's experiments Was the rapid regrowth of her astounding Hair due to her exposure to toxic growth hormones.
Parasiten können nachwachsen.
They always grow back.
Das Nachwachsen eines ganzen Körpers?
Regeneration of an entire body?
Wird es nachwachsen?
Will it grow back?
Es wird nachwachsen richtig, Ryan?
It's gonna grow back, right, Ryan?
Sir, wird meine Hand nachwachsen?
He will know. Sir, will my hand grow back?
Lass die doch auch nachwachsen.
Grow those back.
Bei den Regenwäldern konnten wir beobachten, dass die Bäume nicht nachwachsen, wenn sie erst einmal gerodet wurden.
But in the case of rain forests, we have seen firsthand that when those trees are removed, no, they do not come back.

News and current affairs

An einigen Stellen, besonders in den trockeneren Gegenden der Welt, war die Entwaldung so heftig und von einer derart intensiven Beweidung gefolgt, dass die Wälder nicht wieder nachwachsen konnten.
In some places, particularly the drier places of the globe, the deforestation was so severe, and was followed by such intense grazing, that forests have not been able to grow back.

Are you looking for...?