MULE German
Translation MULE translation
How do I translate MULE from German into English?
MULE German » English
mule English
Translation MULE in German
How do you say MULE in German?
mule English » German
Examples MULE in German examples
How do I translate MULE into German?
Simple sentences
The old man loaded his mule with bags full of sand.
Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
He is stubborn as a mule.
Er ist stur wie ein Maulesel.
Tom doesn't know the difference between a mule and a donkey.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Maultier und einem Esel.
Have you ever ridden a mule?
Bist du schon einmal auf einem Maultier geritten?
Have you ever ridden a mule?
Hast du schon einmal ein Maultier geritten?
This mule can't carry a heavier load.
Dieses Maultier kann keine größere Last tragen.
This mule can't carry a heavier load.
Dieses Maultier kann nicht noch mehr tragen.
Tom doesn't know the difference between a mule and a donkey.
Tom kennt den Unterschied zwischen einem Maultier und einem Esel nicht.
Tom had a Moscow Mule.
Tom hatte einen Moscow Mule.
Movie subtitles
That wasn't me, Mama. No, it was the mule.
Das war ich nicht, Mama.
Whoa, mule!
Hüh, Esel!
Mr. Flack, how can I get my mule Useless across?
Mr. Flack, wie kann ich meinen Esel Nutzlos da rüberbringen?
I am sitting on my mule.
Ich sitze auf einem Esel!
Aw, you four-flushing mule.
Du Dummer.
But my Bill plays it alone, the big mule.
Aber mein Bill, der störrische Esel, will alles im Alleingang machen.
Bill Hickok! You ornery son of a mule!
Du störrischer Maulesel!
Three days now since the mule meat went bad.
Das Fleisch ist seit 3 Tagen schlecht. - Sechs Tage, sag ich dir doch!
Maybe he can talk some sense into you, ya big mule!
Vielleicht kann er dich zur Vernunft bringen, du Esel!
You're a mule-headed man, Bill Hickok!
Du störrischer Esel, Bill Hickok!
That, my boy, is as good as starting a balky mule.
Das ist schon viel wert.
Jack Tyndall, you're the most stubborn, ornery, mule-headed.
Dazu kriegt mich keiner! Jack Tyndall, du bist der sturste, gemeinste, störrischste.
Behave yourself, or you're gonna ride into Dodge City backwards on a mule.
Sie können gern rücklings auf einem Maultier nach Dodge City reiten.
I can hardly wait to see you on that mule. You'll look funny.
Sie auf dem Maultier, das sähe bestimmt komisch aus.
News and current affairs
A carrot is more effective than a stick if you wish to lead a mule to water, but a gun may be more useful if your aim is to deprive an opponent of his mule.
Zuckerbrot mag wirksamer sein als die Peitsche, um einen Esel zum Wasser zu bringen, doch eine Pistole mag nützlicher sein, wenn Sie einem Gegner seinen Esel wegnehmen wollen.
A carrot is more effective than a stick if you wish to lead a mule to water, but a gun may be more useful if your aim is to deprive an opponent of his mule.
Zuckerbrot mag wirksamer sein als die Peitsche, um einen Esel zum Wasser zu bringen, doch eine Pistole mag nützlicher sein, wenn Sie einem Gegner seinen Esel wegnehmen wollen.
In the late 1800's, oil extraction involved dredging with a mule.
Ende des 19. Jahrhunderts wurden bei der Ölförderung noch Maultiere für die Ausschachtungen eingesetzt.