English | German | Russian | Czech

Methanol German

Meaning Methanol meaning

What does Methanol mean in German?

Methanol

methanol Chemie Alkohol mit der Summenformel CH4O und der Strukturformel CH3-OH Methanol mit Methansäure ergibt Methansäuremethylester.

Translation Methanol translation

How do I translate Methanol from German into English?

Synonyms Methanol synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Methanol?

Methanol German » German

Methylalkohol Holzgeist Holzalkohol

methanol English

Translation Methanol in German

How do you say Methanol in German?

methanol English » German

Methanol Methylalkohol Holzgeist

Examples Methanol in German examples

How do I translate Methanol into German?

Simple sentences

Methanol is also called wood alcohol.
Methanol wird auch als Holzgeist bezeichnet.
Methanol is far more toxic than ethanol.
Methanol ist bei weitem giftiger als Ethanol.
Methanol is far more toxic than ethanol.
Methanol ist wesentlich giftiger als Ethanol.

Movie subtitles

The stuff is not heroin, it's six-acetyl-morphine. which is a breakdown product of the old heroin and the kicker is. what is making all these people sick is, it is loaded with methanol.
Und die Leute wurden davon krank, weil der Stoff voller Methanol ist. Holzgeist.
All right, Lieutenant, these are last month's homicide registers. from Chicago, New York, Boston and Cleveland. which verify what Stone said about the unclassified deaths. from methanol poisoning.
Das ist die Liste der Todesfälle aus Chicago, Boston und Cleveland. Sie bestätigen, was Stone über verunreinigte Drogen sagte. Wir hatten einen hier.
Now, go to the shed and get the methanol for me, and I'll clean the filter, and we'll take him in.
Hol das Methanol aus dem Schuppen. Ich reinige erst mal den Filter.
So he drank all the methanol, too!
Dann hat er also auch das ganze Methanol weggesoffen.
Did you watch him drink the methanol?
Hast du gesehen, wie er das Zeug trank?
It wasn't my fault that he drank the methanol.
Ich kann nichts dafür mit dem Methanol.
I don't keep methanol in vodka bottles. or sausages in cigar boxes or melon balls in beer steins!
Ich füll kein Methanol in Wodkaflaschen. Oder Früchte in Bierkrüge, Bratwürste in wer weiß was.
You put the methanol in the bottle! You knew he would drink it!
Du hast das Methanol abgefüllt, weil du wusstest, er trinkt.
George hid it, and he put the methanol in a bottle and he left it in the kitchen.
George hat sie versteckt. Er hat Methanol in die Flasche gefüllt.
It's the methanol.
Das Methanol.
So we thought that Kent had drunk the methanol, but it turns out that he didn't.
Also, wir dachten also, Kent hätte das Methanol getrunken, aber es stellte sich heraus, das hatte er gar nicht.
Well, it's a methanol engine instead of a gas-burning engine.
Nun, es ist ein Methanolmotor anstatt einem Benzinmotor.
You made me drink methanol!
Methyl. 100 Prozent.
The ethyl-alcohol will neutralize the methanol. You'll be all right. You are not a killer!
Du musst nur einen ganz normalen Schnaps dahinterher trinken.

Are you looking for...?