English | German | Russian | Czech

kroatische German

Examples kroatische examples

How do I use kroatische in a sentence?

Simple sentences

Die Spiele gegen Dänemark und Russland gewann die kroatische Mannschaft jedoch nicht so leicht: beide Spiele endeten mit Elfmeterschießen.
However, the Croatian team did not win as easily in their matches against Denmark and Russia. Both of those games ended with penalty shootouts.

Movie subtitles

Du wirst zu diesem Gedicht Musik schreiben und das wird das erste kroatische Volkserwachungslied sein.
You will set this poem to music, and it will be the first Croatian patriotic song.
Reiß dich Vatroslav zusammen, jetzt ist der Augenblick da, der Welt zu zeigen was die kroatische Jugend kann.
Pull together, Lisinski, now is the moment to show the world what the Croatian youth is capable of.
Ja, eine Oper, die erste kroatische Oper.
Yes, yes. An opera, the first Croatian opera.
Es gibt nur einen Lisinski, der die erste kroatische Oper komponieren kann.
Only a man like Lisinski could compose the first Croatian opera.
Es lebe die erste kroatische Oper.
To the first Croatian opera, then!
Endlich ist der glorreiche Tag angebrochen, an dem die erste kroatische Oper in dem Theater am Markusplatz in Zagreb uraufgeführt wird.
The glorious day had come, when the first Croatian opera was to be shown in the theater on St. Mark's square in Zagreb.
Du hast, mein Sohn, sehr viel für das kroatische Volk getan.
You, my son, have done a great deal for the Croatian people.
Eh, mein Sohn, du bist einer der Wichtigsten, der uns helfen wird, dass der kroatische Geist diesmal ganz zum Ausdruck komm.
Eh, my son, you are one of the most important people, who must help that this time around, the Croatian spirit is fully expressed.
Ich würde Ihnen raten, dass Sie lhre Stelle nützen, um die kroatische Aufführung in dem Theater an dem Ankunftstag Seiner Majestät in Zagreb anzuhalten.
So I would recommend that you use your place to stop the Croatian performance in the theatre on the day of the arrival of His Majesty in Zagreb.
Die kroatische Musik ist ohne den ersten großen Komponist geblieben.
The Croatian music thus lost its first great composer.
Nur einer Lisinski kann die erste kroatische Oper komponieren.
Only a man like Lisinski could compose the first Croatian opera.
Du, mein Sohn, hast viel für das kroatische Volk getan.
You, my son, have done a lot for the Croatian people.
Kroatische Kriminelle, ausländische Söldner und Allahs Mudschaedin, so wie sie es 50 Jahre vorher schon einmal taten, sie greifen die ärmlich bewaffneten serbischen Verteidiger an, die heldenhaft ihr Eigentum schützen in diesem unfairen Kampf.
Croatian criminals, foreign mercenaries, and fanatics of Allah's Jihad, just as they did 50 years ago, they are attacking the poorly armed Serbian defenders who are heroically holding their own on this unfair battle.
Es ist kroatische Tradition.
It's a Croatian thing, I don't know.

News and current affairs

Ashdown enthüllte weiter, dass der kroatische Präsident Franjo Tudjman bei einem Abendessen 1995 sagte, Milosevic und er seien übereingekommen, Bosnien unter sich aufzuteilen.
Ashdown also revealed how Croatian president Franjo Tudjman said at a dinner party in 1995 that Milosevic and he had agreed to carve up Bosnia.
Im Juli klagte das Haager Tribunal für Ex-Jugoslawien zwei kroatische Generäle, Rahim Ademi und Ante Gotovina, an, Kriegsverbrechen begangen zu haben.
In July, the Hague Tribunal for the Former Yugoslavia charged two Croatian generals - Rahim Ademi and Ante Gotovina - with war crimes.

Are you looking for...?