English | German | Russian | Czech

knusprige German

Translation knusprige translation

How do I translate knusprige from German into English?

knusprige German » English

crispy

Examples knusprige examples

How do I use knusprige in a sentence?

Movie subtitles

Jetzt in jedem Lebensmittelgeschäft der Stadt zu finden. das schonend gebackene, saftig-weiche. vitaminisierte und knusprige Gibson-Brot. Ich sagte, Gibson-Brot. Wie schön!
On sale at every grocery store in the city,.in a new waxed wrapper that slow-baked, softly fluffy vitaminized, flaky, ready-sliced Gibson's bread.
Wir haben knusprige Chips.
We've got the crisps.
Und knusprige Chips.
And crispy chips.
Für knusprige Kartoffelpuffer bräunen Sie eine Seite und dann wenden!
For crisp, yet moist potatoes. brown on one side, then turn over.
Ich liebe so eine knusprige Haut.
I love that crispy skin.
Ja, knusprige Viecher.
Hi, alf. Hi, alf.
Dieses knusprige Zeug spendet Leben, hat Vitamine, Mineralien und Asbest.
This crunchy stuff is life-giving vitamins, minerals and asbestos.
Knusprige Krustenkäfer für das glückliche Paar.
Hot and crispy pill bug for the happy couple.
Soll ich in der Hong Kong Küche anrufen und uns etwas knusprige Ente besorgen?
Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Und ich biss in dieses warme und knusprige Stück von Himmel. und es war als.
When I bit into that warm, crispy slice of heaven, it was like.
Einen Truthahnburger, knusprige Pommes. Ich warte noch auf überbackenen Käsetoast. - Geduld ist eine Tugend.
Caesar, I need a turkey burger, fries, well done. and I'm still waiting for that grilled cheese and tomato.
Die knusprige Kreatur aus dem Unfall hat 0 positiv.
The crispy critter from the crash is type O-positive.
Pizza. Eine heiße, knusprige, leckere Pizza.
A nice, hot, crispy, yummy pizza.
Ich mag das knusprige Brot, das Luke mir gemacht hat.
I'm loving this blackened Cajun bread Luke made for me.

Are you looking for...?