katholisch German
Meaning katholisch meaning
What does katholisch mean in German?
katholisch
Translation katholisch translation
How do I translate katholisch from German into English?
Synonyms katholisch synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as katholisch?
katholisch German » German
Examples katholisch examples
How do I use katholisch in a sentence?
Simple sentences
Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin.
I became a Catholic because I'm extremely pessimistic.
Die mich kennen, wissen, dass ich katholisch bin.
Those who know me know that I'm Catholic.
Er ist evangelisch; ich aber bin katholisch.
He's Protestant, but I'm Catholic.
Sind Sie katholisch?
Are you Catholic?
Seid ihr katholisch?
Are you Catholic?
Tom wurde katholisch erzogen.
Tom was raised Catholic.
Maria wurde katholisch erzogen.
Mary was raised Catholic.
Movie subtitles
Sie ist katholisch.
The queen is catholic.
Ob protestantisch oder katholisch.
Packed to the doors.
Du bist doch katholisch.
You're a Catholic.
Ihr Frau sagt, Sie seien katholisch.
Your wife says you're a Catholic.
Ich bin nicht katholisch.
I'm not a Catholic.
Ich sagte schon, ich bin Anglo-Ire und katholisch.
As I told you, I'm an Anglo-Irish Catholic.
Der Protagonist wurde katholisch erzogen.
The protagonist received a Catholic upbringing and. - Good morning.
Der Protagonist wurde - wie wir alle - katholisch erzogen.
As I was saying, the protagonist had a Catholic upbringing, like all of us, for that matter.
Sie sind nicht katholisch.
Father! 'Cause they ain't Catholics.
Wozu soll man dann noch katholisch sein?
Then what's the use of going to all this trouble to be Catholic?
Sie muss ihre Religion frei ausüben dürfen und alle Kinder müssen katholisch werden.
For Mona to marry you at all, she'd need special dispensation. and you'd have to pledge not to interfere with the practice of her religion. and raise your children as Catholics.
Dürfen eure Kinder katholisch werden?
Would he agree to let your children be raised as Catholics?
Sind Sie katholisch?
Are you Catholic?
Ein Persianer von der toten Tante. Das ist bestimmt katholisch Mufflon.
You know, when I took over command.
News and current affairs
Ob katholisch, protestantisch, orthodox, ob gläubig oder nicht, bürgerliche und politische Rechte müssen für alle Bürger unabhängig von ihrer Religions- oder Gewissensentscheidung in gleicher Weise gewährleistet sein.
Whether Catholic, Protestant, or Orthodox, believer or atheist, civil and political rights must be equally apportioned regardless of a citizen's choice of religion or conscience.
Insbesondere der katholisch-jüdische Dialog war bei ihm gut aufgehoben.
The Catholic-Jewish dialogue in particular was in good hands with him.
Are you looking for...?
Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt |
katholischste |
katholischere |
katholische |
Katholische Universität Lyon |
Katholisch-Apostolische Gemeinden |
Katholische Hofkirche |
katholische Kirche |
Katholische Kirche in Italien |
Katholische Kirche in Polen |
Katholische Könige |
katholische Liga