English | German | Russian | Czech

kanadische German

Translation kanadische translation

How do I translate kanadische from German into English?

kanadische German » English

Canadian

Examples kanadische examples

How do I use kanadische in a sentence?

Simple sentences

Die königlich kanadische Münzanstalt wird das Geldstück nicht länger an Finanzinstitute im ganzen Land verteilen, aber es wird gesetzliches Zahlungsmittel bleiben.
The Royal Canadian Mint will no longer distribute the coin to financial institutions around the country, but it will remain legal tender.
Wie viele kanadische Freunde hast du?
How many Canadian friends do you have?
Wie viele kanadische Freunde haben Sie?
How many Canadian friends do you have?
Wie viele kanadische Freunde habt ihr?
How many Canadian friends do you have?
Der kanadische Weizenpreis soll fallen.
Canadian wheat prices are forecast to decrease.
Maria ist kanadische Staatsbürgerin.
Mary is a Canadian citizen.
Tom hat eine kanadische Ehefrau.
Tom has a Canadian wife.
Tom hasste die kanadische Politik.
Tom hated Canadian politics.
Die kanadische Küche ist grauenhaft.
Canadian cuisine is horrible.
Fräulein Stacy hat mich gestern Nachmittag in der Schule dabei erwischt, wie ich Ben Hur gelesen habe, statt kanadische Geschichte zu lernen.
Miss Stacy caught me reading Ben Hur in school yesterday afternoon when I should have been studying my Canadian history.
Ich habe eine kanadische Freundin.
I have a Canadian friend.
Der Euro ist mehr wert als der kanadische Dollar.
Euros are worth more than Canadian dollars.

Movie subtitles

Der kanadische Hafen, in dem wir uns treffen.
Here's the Canadian port of assembly.
Diese kanadische Stadt Chippewa.
This Canadian town of Chippewa.
Sobald ich selbstständig bin, bekommst du gute kanadische Ware.
When I start hustling for myself, you start getting the good stuff from Canada.
Zwischen Gegenstand 14 und 15 der kanadische Eishockeyspieler.
Between items 14 and 15 insert Canadian ice-hockey player.
Juno war die 3. kanadische und Schwert die 3. englische.
Tomorrow. Start with Lisbon, bring you right up to date. - See you then, Jeff.
Ihre Organisation, Mr. Midnight, brachte eine Fracht dieser Kanister über die kanadische Grenze hier her.
Your organization, Mr. Midnight, brought the consignment of these canisters across the Canadian border.
Französisch-kanadische Mutter, Vater Eurasier.
French-Canadian mother, Eurasian father.
Der kanadische Außenminister fiel fast 10 Kilometer tief. auf einem Liberalentreffen in Ottawa vor etwa sechs Jahren.
The Canadian minister for external affairs- fell nearly seven miles, during a liberal conference in Ottawa about six years ago.
In Belfast gab ein protestantischer Gesetzgeber an. dass kanadische Truppen, die in Vietnam stationiert waren in Nordirland zur Ruhigstellung von Demonstranten stationiert sind.
And in Belfast, a Protestant legislator charged that Canadian troops who were used for peacekeeping duties in Vietnam are being trained for mob control in Northern Ireland.
Nicht schlecht, für kanadische Polizisten.
Not bad driving for a couple of Mounties!
Mein Herausgeber will eine Randgeschichte darüber, wie sich das kanadische Football vom amerikanischen unterscheidet.
My editor wants a sidebar piece about how the Canadian football league differs from the NFL.
Der zweimalige kanadische Meister, Carl Adams!
The Canadian champion two years running, Carl Adams!
Sein Gegner ist der zweifache kanadische Meister Carl Adams!
His opponent, two-time Canadian champion, slamming Carl Adams!
Ich arbeite für das kanadische Finanzministerium.
I work for the Canadian Treasury Board.

News and current affairs

Gegen die Entscheidung wird mit hoher Wahrscheinlichkeit Berufung eingelegt, und das Endergebnis wird wahrscheinlich davon abhängen, wie der Berufungsrichter das kanadische Recht auslegt.
The decision will almost certainly be appealed, and the final outcome seems likely to depend on the appellate judges' interpretations of Canadian law.
In unserer Verwaltung und unser Justiz arbeiten britische, australische, US-amerikanische, kanadische und indische Staatsangehörige.
Within the ranks of our civil service and judiciary are nationals from Britain, Australia, the United States, Canada, and India.
Dies bleibt abzuwarten, aber es gab Berichte, Premierminister Stephen Harper sei enttäuscht darüber, dass kanadische Wissenschaftler sich nicht aggressiv genug für die Forderungen seines Landes einsetzen würden.
That remains to be seen, but there have been reports that Prime Minister Stephen Harper is dissatisfied that Canadian scientists are not being sufficiently aggressive in pressing the country's case.
Als der kanadische Dollar stark anstieg, hat die Bank of Canada nicht nur Reden geschwungen - sie senkte die Zinssätze.
When the Canadian dollar sharply appreciated, the Bank of Canada did more than talk - it cut interest rates.
Allein im letzten Monat haben von den Aktivitäten dieser Gruppen inspirierte Attentäter zwei voneinander unabhängige Anschläge verübt: eines auf das kanadische Parlament und ein anderes auf Polizisten in New York.
Just last month, individuals inspired by these groups' activities carried out two separate attacks, one in the Canadian parliament and another on police officers in New York.
Politiker, die den Handlungsbedarf hartnäckig leugnen, wie US-Präsident George W. Bush, der australische Premierminister John Howard oder der kanadische Premierminister Stephen Harper, geraten zunehmend in Argumentationsnöte.
For politicians in persistent denial about the need act, including US President George W. Bush, Australian Prime Minister John Howard, and Canadian Prime Minister Stephen Harper, there is no longer any place to hide.
Die kanadische Marinemission endet Ende Oktober, und bisher hat sich kein Land gemeldet, um sie abzulösen.
The Canadian naval mission ends in late October, and no country has stepped forward to replace it.
Die kanadische Firma Hydrogenics stellt den Elektrolyseur und eine Brennstoffzelle zur Verfügung.
Canada's Hydrogenics is providing the electrolyzer and a fuel cell.

Are you looking for...?