English | German | Russian | Czech

Joe German

Translation Joe translation

How do I translate Joe from German into English?

Joe German » English

Joe’s Own Editor Joe

Examples Joe examples

How do I use Joe in a sentence?

Simple sentences

Es regnete gerade, und bis Joe zu Hause war, waren seine langen Haare triefnass.
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Guten Tag. Hier ist Joe Carlton. Ist Michael zu sprechen?
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?
Komm schon, Joe. Ein Gläschen Bier wird dir nicht schaden.
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
War Joe bei dir gestern Abend?
Was Joe with you yesterday evening?
War Joe gestern Abend mit euch zusammen?
Was Joe with you yesterday evening?
Ist Joe gestern Abend bei Ihnen gewesen?
Was Joe with you yesterday evening?
Joe verbringt die meiste Zeit mit Sport.
Joe spends the majority of his time in sports.
Joe macht die meiste Zeit Sport.
Joe spends the majority of his time in sports.
Man glaubte, dass Joe den Gefangenen erschossen hatte.
Joe was believed to have shot the prisoner.
Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.
Joe and I saw a lion yesterday.
Werde endlich erwachsen, Joe.
Grow up, Joe.
Wir alle sind zur Party gegangen, abgesehen von Joe.
We all went to the party except Joe.
Bitte nenn mich Joe.
Please call me Joe.
Bitte nennt mich Joe.
Please call me Joe.

Movie subtitles

Ich denke, Joe könnte recht haben.
I think Joe might be right about this.
Da stimme ich Joe zu.
I'd have to agree with Joe on this.
Küss mich bloß nicht wach. Joe.
I know you're happy to see me, but no kiss, okay?
Schon gut, Joe.
It's all right, really.
Genau, Joe.
He's right.
Joe, das macht mich wirklich glücklich.
Joe, I feel so happy.
Ich hätte nie gedacht, dass ich deine Wunden mal so versorge, Joe.
I never thought to see the day I would treat your wounds like this.
Joe, finden wir uns damit ab. mit diesem Körper.
Joe, please, let's accept them, these bodies.
Er hat recht, Joe!
He's right.
Dann müssen Joe und die anderen auch.
Joe and the others are in trouble.
Joe! Alles ok?
Joe, are you all right?
Ich glaube an dich, Joe!
I believe in you, Joe.
Joe, nein!
No! Don't do it!
Joe, danke!
Joe, thank you.

News and current affairs

PEKING - Der Besuch des US-Vizepräsidenten Joe Biden in China endete optimistisch.
BEIJING - US Vice President Joe Biden's recent four-day visit to China ended on a high note.
Da Vizepräsident Joe Biden wohl kaum antreten wird, findet das Rennen ohne einen Amtsinhaber statt.
With US President Barack Obama's eight years in office coming to an end, and Vice President Joe Biden unlikely to run, the race will be without an incumbent.
Kanadas Finanzminister Joe Oliver schloss sich dem Aufruf nach einer fiskalen Expansion in Europa an - eine Position, für die es innerhalb der Europäischen Zentralbank ein gewisses Maß an Unterstützung zu geben scheint.
Canada's finance minister, Joe Oliver, joined the call for fiscal expansion in Europe - a position for which there seems to be some support within the European Central Bank.
Dieses Jahr gab sich Vizepräsident Joe Biden die Ehre, was die US-Repräsentation auf eine neue Stufe brachte.
This year, Vice President Joe Biden did the honors, bumping the US representation up a notch.
Keine Zustimmung von israelischer Seite erhielt allerdings die amerikanische und palästinensische Forderung nach einer Einstellung des Siedlungsbaus in Jerusalem, den man während des jüngsten Israel-Besuchs von US-Vizepräsident Joe Biden genehmigt hatte.
But Israel has not publicly agreed to the American and Palestinian request to rescind the settlement construction in Jerusalem approved during US Vice President Joe Biden's recent visit to Israel.
Senator Obama hat für dieses Abkommen gestimmt, genau wie Senator Joe Biden, der als Vorsitzender des auswärtigen Ausschusses des US-Senats einer seiner Fürsprecher war.
Senator Obama voted for the deal, as did Senator Joe Biden, one of its champions as chairman of the Senate Foreign Relations Committee.
Als der damalige Senator und aktuelle Vizepräsident Joe Biden gefragt wurde, welche Ausgaben eine Regierung Obama aufgrund der Finanzkrise womöglich kürzen müsste, erwähnte er bedauerlicherweise das Versprechen, die Auslandshilfe zu erhöhen.
Regrettably, when then-Senator, now Vice-President Joe Biden was asked what spending an Obama administration might have to curtail because of the financial crisis, he mentioned the pledge to increase foreign aid.
Auch mit dem amerikanischen Demagogen Joe McCarthy war es vorbei, als er keinerlei Beweise für seine Anschuldigungen vorlegen konnte, wonach das amerikanische Außenministerium von hunderten sowjetischen Spionen unterwandert sei.
After all, the American demagogue Joe McCarthy imploded when he failed to prove his charge that there were hundreds of Soviet spies infesting the US State Department.
Die an die Hexenjagden Joe McCarthys im Amerika der 1950er Jahre erinnernden Anhörungen demütigten die SLD und kompromittierten nahezu den gesamten Zeitraum nach 1989.
The hearings, reminiscent of Joe McCarthy's witch hunts in 1950's America, humiliated the SLD and, in large part, compromised the entire post-1989 period.
Im März besuchte US-Vizepräsident Joe Biden, der Russland normalerweise sehr kritisch gegenüber steht, Moskau, um angeblich Putin davon zu überzeugen, seine Ambitionen auf das Präsidentenamt für 2012 aufzugeben.
US Vice President Joe Biden, usually a sharp critic of Russia, arrived in Moscow in March, supposedly to convince Putin to surrender his presidential ambitions for 2012.

Joe English

Translation Joe in German

How do you say Joe in German?

Joe English » German

Josef Johannes Joe

joe English » German

Kaffee

Examples Joe in German examples

How do I translate Joe into German?

Simple sentences

It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Es regnete gerade und Joes langes Haar wurde völlig nass, bis er zu Hause war.
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Es regnete gerade, und bis Joe zu Hause war, waren seine langen Haare triefnass.
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?
Guten Tag. Hier ist Joe Carlton. Ist Michael zu sprechen?
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
Komm schon, Joe. Ein Gläschen Bier wird dir nicht schaden.
Was Joe with you yesterday evening?
War Joe bei dir gestern Abend?
Was Joe with you yesterday evening?
War Joe gestern Abend mit euch zusammen?
Was Joe with you yesterday evening?
Ist Joe gestern Abend bei Ihnen gewesen?
Joe spends the majority of his time in sports.
Joe verbringt die meiste Zeit mit Sport.
Joe spends the majority of his time in sports.
Joe macht die meiste Zeit Sport.
Joe was believed to have shot the prisoner.
Man glaubte, dass Joe den Gefangenen erschossen hatte.
Joe and I saw a lion yesterday.
Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.
Grow up, Joe.
Werde endlich erwachsen, Joe.
We all went to the party except Joe.
Wir alle sind zur Party gegangen, abgesehen von Joe.
I want to join Joe's group.
Ich möchte mich Joes Gruppe anschließen.

Movie subtitles

I think Joe might be right about this.
Ich denke, Joe könnte recht haben.
I'd have to agree with Joe on this.
Da stimme ich Joe zu.
Sorry, Joe.
Den Rest überlasse ich dir.
Joe, think about it. This is what we've been wishing for all this time.
Schließlich haben wir uns das die ganze Zeit gewünscht.
Joe, I feel so happy.
Joe, das macht mich wirklich glücklich.
Joe, please, let's accept them, these bodies.
Joe, finden wir uns damit ab. mit diesem Körper.
Listen, Joe. I feel so certain. Being like this will make us so much happier.
Ich bin sicher, dass uns das viel glücklicher macht.
Joe and the others are in trouble.
Dann müssen Joe und die anderen auch.
Joe, are you all right?
Joe! Alles ok?
I believe in you, Joe.
Ich glaube an dich, Joe!
Joe, thank you.
Joe, danke!
Joe, they took Ivan!
Ivan wurde entführt!
Joe, why don't you go on ahead?
Joe, geh nur.
In that case, let's just go meet Joe and Ivan.
Egal, lasst uns Joe und Ivan treffen!

News and current affairs

BEIJING - US Vice President Joe Biden's recent four-day visit to China ended on a high note.
PEKING - Der Besuch des US-Vizepräsidenten Joe Biden in China endete optimistisch.
With US President Barack Obama's eight years in office coming to an end, and Vice President Joe Biden unlikely to run, the race will be without an incumbent.
Da Vizepräsident Joe Biden wohl kaum antreten wird, findet das Rennen ohne einen Amtsinhaber statt.
Canada's finance minister, Joe Oliver, joined the call for fiscal expansion in Europe - a position for which there seems to be some support within the European Central Bank.
Kanadas Finanzminister Joe Oliver schloss sich dem Aufruf nach einer fiskalen Expansion in Europa an - eine Position, für die es innerhalb der Europäischen Zentralbank ein gewisses Maß an Unterstützung zu geben scheint.
This year, Vice President Joe Biden did the honors, bumping the US representation up a notch.
Dieses Jahr gab sich Vizepräsident Joe Biden die Ehre, was die US-Repräsentation auf eine neue Stufe brachte.
But Israel has not publicly agreed to the American and Palestinian request to rescind the settlement construction in Jerusalem approved during US Vice President Joe Biden's recent visit to Israel.
Keine Zustimmung von israelischer Seite erhielt allerdings die amerikanische und palästinensische Forderung nach einer Einstellung des Siedlungsbaus in Jerusalem, den man während des jüngsten Israel-Besuchs von US-Vizepräsident Joe Biden genehmigt hatte.
Senator Obama voted for the deal, as did Senator Joe Biden, one of its champions as chairman of the Senate Foreign Relations Committee.
Senator Obama hat für dieses Abkommen gestimmt, genau wie Senator Joe Biden, der als Vorsitzender des auswärtigen Ausschusses des US-Senats einer seiner Fürsprecher war.
Regrettably, when then-Senator, now Vice-President Joe Biden was asked what spending an Obama administration might have to curtail because of the financial crisis, he mentioned the pledge to increase foreign aid.
Als der damalige Senator und aktuelle Vizepräsident Joe Biden gefragt wurde, welche Ausgaben eine Regierung Obama aufgrund der Finanzkrise womöglich kürzen müsste, erwähnte er bedauerlicherweise das Versprechen, die Auslandshilfe zu erhöhen.
After all, the American demagogue Joe McCarthy imploded when he failed to prove his charge that there were hundreds of Soviet spies infesting the US State Department.
Auch mit dem amerikanischen Demagogen Joe McCarthy war es vorbei, als er keinerlei Beweise für seine Anschuldigungen vorlegen konnte, wonach das amerikanische Außenministerium von hunderten sowjetischen Spionen unterwandert sei.
The hearings, reminiscent of Joe McCarthy's witch hunts in 1950's America, humiliated the SLD and, in large part, compromised the entire post-1989 period.
Die an die Hexenjagden Joe McCarthys im Amerika der 1950er Jahre erinnernden Anhörungen demütigten die SLD und kompromittierten nahezu den gesamten Zeitraum nach 1989.
US Vice President Joe Biden, usually a sharp critic of Russia, arrived in Moscow in March, supposedly to convince Putin to surrender his presidential ambitions for 2012.
Im März besuchte US-Vizepräsident Joe Biden, der Russland normalerweise sehr kritisch gegenüber steht, Moskau, um angeblich Putin davon zu überzeugen, seine Ambitionen auf das Präsidentenamt für 2012 aufzugeben.