English | German | Russian | Czech

jährliche German

Translation jährliche translation

How do I translate jährliche from German into English?

jährliche German » English

annually

Examples jährliche examples

How do I use jährliche in a sentence?

Simple sentences

Das jährliche Investitionsbudget steht unter Vorbehalt der Genehmigung durch den Vorstand.
The annual capital expenditure budget is subject to approval by the Board of Directors.

Movie subtitles

Es ist die jährliche Fiesta im Dorf.
This is the annual village fiesta.
Spart euch das für das jährliche Grillfest.
Easy, easy. Let's save that for the annual barbecue. Now pay attention.
Wären jährliche Zahlungen nicht einfacher als monatliche?
Wouldn't it be more simple to turn the payments yearly instead of monthly?
Nur der jährliche Kriegstanz.
It's just their annual war dance.
Es ist die jährliche Messe für den heiligen Antonius.
It's our annual novena to St Anthony.
Tja, heute ist unsere jährliche Betriebsfeier.
Oh. Well, today we're having our annual office party.
Wie soll der Sergeant die jährliche Dürre im Domasa-Tal durchstehen?
Now how's this Sergeant gonna handle the drought at Omasa Valley?
Aber wenn wir Berichte von unserer Arbeit hinschicken, wird sie versuchen jährliche Zuschüsse für unsere neuen Projekte aufzutreiben.
But if we send reports of our work she will try to swing annual contributions for our new projects.
Die jährliche Überprüfung von Expeditionen ist Routine.
The annual check of every scientific expedition is routine.
Ich störe gerne, wenn ich damit Aufmerksamkeit erregen kann. Wie in meiner alten Schule, in der just in diesem Moment. die jährliche Preisverleihung stattfindet.
I'll interrupt anything if it gets people looking in my direction like at my old school where, by a coincidence, the annual prize giving is going on at this very moment.
Ja, dort findet das jährliche Tanzvergnügen statt.
Yes, and it's the Annual Dance.
Heute eröffnen wir das zwanzigste, jährliche, transkontinentale Straßenrennen.
Today we inaugurate the 20th annual Transcontinental Road Race.
Heute ist die jährliche ärztliche Untersuchung.
The doctor's here for the annual medical checkup.
BAPTISTENKIRCHE JÄHRLICHE ERWECKUNGSVERSAMMLUNG Jedes Jahr gab es eine großartige religiöse Erweckung, wo jeder von uns aufgerufen wurde, unser Gewissen zu prüfen und Erlösung zu erfahren.
Each year, there would come a great religious revival when each of us would be called upon to examine our conscience and to receive salvation.

News and current affairs

Kagame schlug vor, jedem Land eine jährliche Pro-Kopf-Quote für CO2-Emissionen zu gewähren und den unter ihren Quoten liegenden Entwicklungsländern, die Möglichkeit zu geben, ihre überschüssigen Quoten jenen Ländern zu verkaufen, die darüber liegen.
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs.
Während der Durchführungsphase führten sie regelmäßig Aufsichtsmaßnahmen ergänzt durch vierteljährliche Fortschrittsberichte und jährliche Rechnungsprüfungen durch.
During the period of implementation, they carried out regular supervisory missions supplemented by quarterly progress reports and annual audits.
Immer weniger Menschen unterstützen Koizumis jährliche Wallfahrt zum Yasukuni-Schrein. Sieben ehemalige Ministerpräsidenten fordern einmütig, Koizumi möge von diesen Besuchen Abstand nehmen.
More people are not supporting Koizumi's annual pilgrimage to Yasukuni, with seven former prime ministers jointly demanding that he refrain from the visits.
Eine jährliche Schuldenaufnahme in diesem Umfang ist äußerst ungesund.
This level of annual borrowing is far too high for comfort.
Der jährliche Kapitalzufluss entspricht jedes Jahr dem US-Leistungsbilanzdefizit - der Summe des Handelsdefizits plus der Nettozinsen und Dividenden, welche die amerikanische Regierung und US-Unternehmen dem Rest der Welt schulden.
The annual capital inflow is equal each year to the US current-account deficit - the sum of the trade deficit plus the net interest and dividends that America's government and businesses owe to the rest of the world.
Zu dieser Zeit, nämlich im Juli, wird in Großbritannien der jährliche G-8-Gipfel der reichen Staaten stattfinden.
Then, in July, the UK will host the annual G-8 Summit of the rich countries.
Um die Medianeinkommen über einen Zeitraum hinweg zu vergleichen, dividieren die Behörden diese Summe durch den Verbraucherpreisindex und erhalten so das jährliche reale Medianeinkommen der Haushalte.
To compare median household incomes over time, the authorities divide these annual dollar values by the consumer price index to create annual real median household incomes.
Der Schritt kam eine Woche nachdem der IWF seine jährliche Artikel-IV-Konsultation mit der Schweiz abgeschlossen hatte, und der Bericht muss noch veröffentlicht werden; er könnte dieses Mal für eine ungewöhnlich interessante Lektüre sorgen.
The move came one week after the IMF concluded its annual Article IV visit to Switzerland, and the report has yet to be released; it could make for unusually interesting reading.
KOPENHAGEN - Im Jahr 1950 lag das jährliche Einkommen der Menschen in Südkorea und Pakistan etwa gleich hoch.
COPENHAGEN - In 1950, people in South Korea and Pakistan earned roughly the same amount of money annually.
Aber auch in der Kontrollgruppe erhielten die Frauen im Alter von 50-59 Jahren eine jährliche Brustuntersuchung, und die Frauen zwischen 40-49 eine einmalige Brustuntersuchung.
But, in the control group, women aged 50-59 also received annual clinical breast examinations, and women aged 40-49 were given a single breast examination.
Seit dem Jahr 2000 liegt die jährliche Migration vom Land in die Stadt konstant bei 15 bis 20 Millionen Menschen.
Since 2000, annual rural-to-urban migration has been running consistently at 15-20 million people.
Wenn sich Amerikas jährliche Steigerungsrate bei der Produktivität in den nächsten 30 Jahren als höher als während der drei vergangenen Jahrzehnten erweist, wird das Land wenig Sorgen haben.
If America's annual rate of improvement in productivity turns out to be higher in the next thirty years than they have been over the past three decades, the country's worries will be few.
Obwohl wir uns über die genauen Auswirkungen nicht sicher sind, glauben viele Wissenschaftler, dass die jährliche Gesamtniederschlagsmenge ebenso wie deren Saisonabhängigkeit und die Häufigkeit von Extremereignissen ansteigen werden.
Although we are not certain about the exact effects, many scientists believe that total annual precipitation will increase, but that its seasonality and the frequency of extremes may also increase.
Man stelle sich vor, die argentinische Regierung gäbe Anleihen ohne Laufzeitbegrenzung aus, die eine jährliche, in Pesos zahlbare Dividende in Höhe von einem Zehnmilliardstel des argentinischen BIP erbrächten.
Suppose that the Argentine government issued perpetual bonds that paid an annual dividend equal to one ten-billionth of Argentine GDP, payable in pesos.

Are you looking for...?