English | German | Russian | Czech

heimkommen German

Meaning heimkommen meaning

What does heimkommen mean in German?

heimkommen

intrans. sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein Ich mache jetzt Feierabend und komme dann heim. Kannst du bitte schnell heimkommen? Ich brauche dich hier. intrans. zu Hause ankommen Wann kommt der Papa endlich heim?

Translation heimkommen translation

How do I translate heimkommen from German into English?

heimkommen German » English

to get home get in come home

Heimkommen German » English

returning home

Synonyms heimkommen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as heimkommen?

Heimkommen German » German

Rückkunft Heimkehr

Examples heimkommen examples

How do I use heimkommen in a sentence?

Simple sentences

Tom hatte keine Ahnung, wann Mary heimkommen würde.
Tom had no idea what time Mary would get home.

Movie subtitles

Er wird bald heimkommen, nicht wahr? - Natürlich, Mama.
And he'll be coming home soon, won't he?
Aber worüber sprechen die Wikinger abends, wenn sie vom Krieg und der Jagd heimkommen?
But what do the Vikings talk about in the evenings. when they come home from war and hunting?
Sie wusste, dass wir heute heimkommen.
She knew we were coming today.
Warte, bis sie heimkommen, und ich beweise dir, wer ehrlicher ist.
Just wait 'til I get back home and I'll show youwho the truthful one is.
Aber du musstest heimkommen.
But you had to come home, didn't you?
Er wird zum Urlaub heimkommen, und Sie warten auf ihn wie eine Spinne!
He'll come to Atlanta for his leave and you waiting for him just like a spider!
Er soll heimkommen.
He must come home.
Dass ihr mich vermisst habt und ich bald heimkommen möchte, das machte mich glücklich.
And it made me very happy that you missed me and hoped that I'd be coming back home soon again.
Wir müssten es so einrichten, dass Professor Evans ihn beim Heimkommen erwischt und wir ihn dann hinauswerfen können.
We might also arrange to have Professor Evans at the gate to expel the young man when he returns.
Ich werde warten, bis Sie wieder heimkommen.
I'll be waiting for your return.
Wolltest du nicht gestern heimkommen?
Weren't you due back last night?
Morgens könntest du vom Pferd aus Befehle erteilen und dann heimkommen zu mir, ich nehme dich so in den Arm und wir hören nie mehr auf, einander zu lieben.
In the morning you could ride up on a horse and give orders. and then come home to me and I'd put my arms around you like this. and we'd never stop making love to each other.
Plog, wenn wir heimkommen, mache ich Knödel für dich. mit Rübengemüse und Preiselbeeren. Das ist doch dein Leibgericht.
Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite.
Du könntest mit 100 Riesen heimkommen. Und wenn du verlierst, hast du immer noch die 10.000.
If you placed 100 bets and lost all your money, you're no worse off than you were!

Are you looking for...?