English | German | Russian | Czech

heimgekehrt German

Examples heimgekehrt examples

How do I use heimgekehrt in a sentence?

Simple sentences

Ich bin mit der Bahn heimgekehrt.
I returned home by train.
Ich bin gerade erst heimgekehrt.
I've just gotten home.
Wann ist Tom denn von seiner Reise heimgekehrt?
When does Tom get back from his trip?

Movie subtitles

Stellen Sie sich vor, Sie wären voller Erwartung heimgekehrt und hätten nichts vorgefunden.
Supposing you had come home expecting to find everything and there was nothing.
Ja, ich bin heimgekehrt.
Yes, I've come back home again.
Bijou ist heimgekehrt.
Bijou is home again.
Heimgekehrt ist der Matrose von hoher See und der Jäger heim aus den Bergen.
Home is the sailor home from the sea And the hunter home from the hill.
Sobald er heimgekehrt, beweg ich ihn zu einem Probstück, reif in meinem Sinn. So dass sein Fall ganz außer Frage steht.
As he be now returned, I will work him to an exploit, now ripe in my device, under the which he shall not choose but fall.
Ja, lachen und tanzen und reden. so dass man so richtig froh ist, vom Krieg heimgekehrt zu sein.
Yes, sir, laugh and dance and talk and make a man mighty glad he's home from the war.
Wenn wir guten Wind haben und alle Segel setzen. bringe ich Sie nach Hause, bevor die 1. Schwalbe heimgekehrt ist.
With fair winds and all the canvas we can carry I think I can promise you that we'll have you home before the first robin.
Du gibst mir das Gefühl, heimgekehrt zu sein.
Do you remember how we hunted the hills from dawn till dusk?
Ich bin heimgekehrt.
I've come home.
Mein Herr ist heimgekehrt, also will auch ich mich ausruhen.
The Master has gone home, I've come to rest a while.
Bist du alleine heimgekehrt?
You came back alone?
Es tut diesem Taugenichts nicht mal leid, dass er alleine heimgekehrt ist.
That damned good-for-nothing! Not even sorry he came back alone.
Er ist heimgekehrt.
He's come home.
Dann ist er vielleicht heimgekehrt.
Then he must have gone home.

Are you looking for...?