English | German | Russian | Czech

Hare English

Translation hare in German

How do you say hare in German?

Hare English » German

Hase Haſe

hare English » German

Hase Kaninchen hase flitzen echter Hase Feldhase

Examples hare in German examples

How do I translate hare into German?

Simple sentences

A hare raced with a tortoise.
Ein Hase lief mit einer Schildkröte um die Wette.
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
He runs with the hare and hunts with the hounds.
Er ist mit dem Hasen auf der Flucht und mit den Hunden in der Meute.
He runs with the hare and hunts with the hounds.
Er will immer auf allen Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
The hare is bleeding from its ear.
Der Hase blutet am Ohr.
It is not easy to catch a hare with your bare hands.
Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.
Hare and Hedgehog began their footrace.
Hase und Igel begannen ihren Wettlauf.
The hare stole a carrot from the garden.
Der Hase stahl aus dem Garten eine Möhre.
The hare is running in the garden.
Der Hase läuft im Garten.
The Sochi official mascots are The Polar Bear, The Hare, The Leopard and two aliens called The Snowflake and The Ray of Light.
Die offiziellen Maskottchen von Sotschi sind der Polarbär, der Hase, der Leopard und zwei Außerirdische, die Schneeflöckchen und Lichtstrahl heißen.
The 2014 Sochi Winter Olympics official mascots are The Polar Bear, The Hare, The Leopard and two aliens called The Snowflake and The Ray of Light.
Die Maskottchen der Olympischen Winterspiele 2014 in Sotschi sind der Eisbär, der Hase, der Leopard sowie zwei Außerirdische mit Namen Schneeflöckchen und Lichtstrahl.

Movie subtitles

You hare.
Doch, haben Sie.
It was different with Morgan Evans. It's not always the hare wins the races, Mr. Jones. Indeed not, Miss Moffat.
Was ein Mann braucht, ist Sympathie.
If you don't want Peppone's group to attack you I suggest you become a hare.
Wenn sie dich nicht erwischen sollen, dann nimm die Beine in die Hand!
Mad as a March hare.
Völlig irrsinnig.
Who is feeble and diseased will make even a hare displeased.
Wer krank ist und kraRlos, an den wagt sich sogar ein Hase.
My mother told me how he once spotted a hare on his way to church.
Einmal sah mein Vater auf dem Weg zur Kirche einen Hasen.
When he passed by again after mass, the hare was still there.
Als die Messe vorbei war, war der Hase immer noch da.
Sam, what we have here at Burke Hare, is nothing if not a completely democratic type of organization.
Sam, was wir hier bei Burke Hare haben, ist nichts anderes als eine vollkommen demokratische Organisation.
No more Vernier and Burke Hare.
Kein Vernier und Burke Hare.
Mad as a March hare.
Vollkommen verrückt!
I am the March Hare.
Ich bin der Märzhase.
Oh, there are those two fun fellows, Burke and Hare.
Da sind diese beiden lustigen Kumpels Burke und Hair.
She was cock-eyed and she had a hare lip and no teeth.
Sal schielte und hatte eine Hasenscharte.
You'd be mad as a March hare to make a break from here.
Sie wären wahnsinnig, wenn Sie versuchen würden, von hier zu fliehen.

News and current affairs

Despite the blowback imperiling Pakistan's future, the generals show no sign that they have tired of running with the hare and hunting with the hounds.
Obwohl dieser Bumerang-Effekt die Zukunft Pakistans gefährdet, gibt es keinerlei Anzeichen dafür, dass die Generäle ihres doppelten Spieles überdrüssig sind.
The Court's decision thus attempts to run with the hare and hunt with the hounds.
Der Gerichtsentscheid ist damit der Versuch, es beiden Seiten Recht zu machen.

Are you looking for...?