English | German | Russian | Czech

GMT English

Translation gmt in German

How do you say gmt in German?

GMT English » German

WEZ westeuropäische Zeit

Examples gmt in German examples

How do I translate gmt into German?

Simple sentences

Our website is offline for scheduled maintenance. We expect to be back online by 2:30 GMT.
Unser Angebot ist wegen planmäßiger Wartungsarbeiten vom Netz genommen. Wir werden voraussichtlich um 2.30 Uhr westeuropäischer Zeit wieder erreichbar sein.

Movie subtitles

The Revolutionary Council which took power in your country at 13:00 GMT, wishes you to return, urgently.
Der Revolutionsrat hat um 13 Uhr die Macht in lhrem Land übernommen und bittet um lhre sofortige Rückkehr.
If we assume that star chart refers to the date on the clock, August 16th, 1523, at 2.22am GMT, then the only spot on Earth with that exact view of the stars is the southern slope of Mount Aconcagua on the Chile-Argentina border.
Angenommen, die Sternenkarte bezieht sich auf dieses Datum, den 16. August 1523, 2.22 MGZ, ist der einzige Fleck auf der Erde mit genau diesem Sternenbild der Südhang von Mount Aconcagua an chilenisch-argentinischen Grenze.
At 4.30 GMT, an imaging satellite picked up the heat signature of a small aircraft flying a tactical profile.
Um 16.30 Uhr GMT hat ein Satellit die Wärmesignatur eines Flugzeugs mit taktischem Flugprofil entdeckt.
Tokyo. Singapore. At 8.40 GMT, most of America was asleep, but even there, we're beginning to get reports.
Um 9:40 Europäischer Zeit haben die meisten Amerikaner geschlafen, doch selbst von dort bekommen wir so langsam Berichte.
Our asset places him at the safe house near semarang at 0900 gmt on Thursday.
Unser Agent bringt ihn im geheimen Unterschlupf nahe Semarang um 0900 GMT am Donnerstag unter.
Uh. 9:10 gmt, a predator drone launched two missiles.
Um 9:10 GMT hat eine Predator Drone zwei Raketen abgeschossen.
Kateb's attacks all take place at 21:20 GMT.
Katebs Anschläge finden alle um 21.20 Uhr GMT statt.
Contact at 2250 GMT.
Kontakt um 22:50 Uhr G.M.T.
Last night, at 2300 GMT, one of our ground assets produced a live lead on an enemy operating base in the Korengal Valley.
Letzte Nacht um 23:00 GMT, stellte einer unserer Agenten eine heiße Spur zu einer feindlichen operativen Basis im Korengal Tal her.
I want each of you to propose a candidate. and have them report to UK HQ. no later than 9 p.m. GMT.
Jeder von Ihnen schlägt einen Kandidaten vor,. der sich im britischen Hauptquartier. nicht später als neun Uhr WEZ meldet.
Live and direct. 16:20 GMT.
Live und direkt. 16:20 Uhr, Ortszeit.
Tonight at 18:30 GMT, the premiere of series three of Pardon Me, Inspector, followed at 19:20 by Higgleton's War.
Heute Abend um 18:30 GMT, die Premiere der Serie drei Pardon Me, Inspector, gefolgt um 19:20 Uhr von Higgleton Krieg.