English | German | Russian | Czech

globale German

Examples globale examples

How do I use globale in a sentence?

Simple sentences

Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
CouchSurfing ist wie Esperantosprechen, es ist ein Traum, der sich verwirklicht: das globale Dorf.
CouchSurfing is like speaking Esperanto, it's a dream coming true: the global village.
Asteroiden, die eine globale Katastrophe auslösen können, wenn sie auf der Erde aufschlagen, gibt es nur äußerst selten.
The asteroids capable of causing a global disaster if they hit the Earth are extremely rare.
Was denkst du über die globale Erwärmung?
What do you think about global warming?
Was denkt ihr über die globale Erwärmung?
What do you think about global warming?
Juno wird zum ersten Mal die globale Struktur und die Bewegungen der Jupiteratmosphäre unterhalb der Wolkenoberfläche bestimmen.
Juno will determine the global structure and motions of Jupiter's atmosphere below the cloud tops for the first time.

Movie subtitles

Ihr seid verhaftet wegen Verstoßes gegen das globale Gesetz zur Terrorprävention.
You're under arrest for violating the International Terrorism Prevention Act.
Die Information, die in meinem Besitz ist, ermöglicht es mir, die globale Wirtschaft zu kontrollieren oder zu vernichten.
The information that I now possess the scientific means to control, or to destroy, the economy of the whole world.
Werden meine Forderungen nicht erfüllt, beginne ich die globale Ausrottung ganzer Getreide- und Tierarten.
If my demands are not met, I'll proceed with the extinction of whole species of cereals and livestock all over the world.
Ich will drei groß angelegte globale Nuklearalarme. alle Truppen zu Land, zu Wasser und zu Luft in ewiger Bereitschaft halten.
I want three full-scale global nuclear alerts With every army, navy and air force unit on eternal standby!
Wir gehen auf eine globale Katastrophe zu.
We're headed for global catastrophe.
Dem folgt globale Zerstörung.
Global destruction will follow.
Darum sind auch Charlie und Tony heute bei uns, unsere amerikanischen Freunde, um die globale Bedeutung unseres Unternehmens zu unterstreichen.
And why Charlie and Tony are here today, our American friends, to endorse the global nature of this venture.
Ich repräsentiere die globale Bedeutung des Fernsehens.
I represent the global importance of television.
Der internationale Terrorismus ist eine globale Organisation und der Mann, der sich wie ein roter Faden durch sie hindurchzieht, nennt sich Wulfgar.
International terrorism, gentlemen, is a worldwide organization. and the man who runs like a thread through the majority of all of it is one. alias Wulfgar.
Tut mir Leid, aber was mit Ron passiert ist, hat ja keine globale Bedeutung?
You mean, uh, that's it? Sorry, but what happened to Ron just doesn't measure up in global importance?
Globale Kommunikation, taktische Planung? Kein Problem.
Global communications, tactical planning?
Diese Computer ermöglichen Zugriff auf die globale Situation.
These computers give instant access to the state of the world.
Und wenn die Polarkappen schmelzen, muss man kein Genie sein und die globale Konfusion zu erkennen.
Yeah, and when the polar ice caps begin to melt. it's not gonna take a certified genius to understand that we're in serious global confusion.
Zugriff auf Datenbanken, globale Geheimdienstnetzwerke, Satelliten.
Access data banks, global intelligence networks, satellite telemetry.

News and current affairs

Doch Geschichte ist ungerecht und die USA könnten, trotz ihrer größeren Verantwortung für die gegenwärtige globale Krise, in besserer Verfassung aus dem Morast auftauchen als die meisten Länder.
Yet, history is unfair, and the US, despite its greater responsibility for today's global crisis, may emerge in better shape than most countries from the morass.
PEKING - Bis zum Juli 2007 waren sich die meisten Ökonomen einig, dass die globalen Ungleichgewichte die größte Gefahr für das globale Wachstum darstellten.
BEIJING - Before July 2007, most economists agreed that global imbalances were the most important threat to global growth.
Das ist ein gutes Vorzeichen für einen rationaleren und konstruktiveren chinesisch-amerikanischen Dialog über globale Ungleichgewichte, von dem die Weltwirtschaft gewiss profitieren würde.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
Die Verfügung über diese Waffe teilt bis heute die globale Staatenwelt in zwei Klassen ein, in die wenigen Nuklearmächte und die vielen Habenichtse.
Even today, the Bomb divides the world into two classes: the few states have it, and the many that do not.
Spanien übernimmt nun die globale Vorreiterrolle bei der Bekämpfung des Hungers. Für Ende Januar hat man Spitzenpolitiker aus der ganzen Welt nach Madrid geladen, wo man über schöne Worte hinaus konkrete Maßnahmen ergreifen will.
Spain is taking global leadership in combating hunger by inviting world leaders to Madrid in late January to move beyond words to action.
Ende Januar kann in Madrid Geschichte geschrieben werden, wenn die reichsten und die ärmsten Länder der Welt zusammenkommen, um Lösungen für die globale Hungerkrise zu finden.
History can be made in Madrid at the end of January, when the world's richest and poorest countries converge to seek solutions to the global hunger crisis.
BRÜSSEL - Der Tsunami, der über die Finanzmärkte hinweg gerollt ist, ist eine globale Katastrophe.
BRUSSELS - The tsunami that has swept across financial markets is a global catastrophe.
Schließlich gehen zwei Drittel des globalen BIP auf das Konto der Industrieländer, daher behindert ein langsames Wachstum in diesen Ländern zwangsläufig das globale Wachstum und beschneidet das Wachstumspotenzial eines Großteils der Entwicklungsländer.
After all, advanced countries account for about two-thirds of global GDP, so slow growth in these countries will inevitably impede global growth and truncate the growth potential of much of the developing world.
Schließlich trägt die internationale Gemeinschaft eine spezielle Verantwortung, globale öffentliche Güter bereitzustellen.
Finally, the international community bears a special responsibility for delivering global public goods.
Globale gesamtwirtschaftliche Stabilität erfordert, dass wir derart große Leistungsbilanzungleichgewichte in Zukunft vermeiden.
Global macroeconomic stability requires that we avoid such large current-account imbalances in the future.
Der globale Sturm der Entrüstung ist ein Beleg dafür, dass die dreißigjährige Strategie des westlichen Feminismus, das Establishment herauszufordern, die Welt positiv verändert hat.
This global uproar is a testament to how three decades of Western feminist challenges to leadership have changed the world for the better.
Die EU-Mitgliedschaft und der globale Krieg gegen den Terrorismus verlangen jedoch nach einer tieferen Reflektion.
EU membership and the global war on terror, however, demand a more deeply considered response.
PRAG - Die weltweiten Wetterverhältnisse in diesem Sommer haben der Debatte über die globale Erwärmung reichlich neue Nahrung gegeben.
PRAGUE - Weather conditions around the world this summer have provided ample fodder for the global warming debate.
Einer Erklärung des britischen Premierministers Tony Blair zufolge, werden Armut in Afrika und die globale Klimaveränderung die beiden zentralen Themen beim G-8-Gipfel im kommenden Juli sein.
British Prime Minister Tony Blair has declared that the two issues at the center of the G-8 Summit this July will be African poverty and global climate change.

Are you looking for...?