English | German | Russian | Czech

geistige German

Examples geistige examples

How do I use geistige in a sentence?

Simple sentences

In der Jugendzeit ist die geistige und körperliche Entwicklung bemerkenswert.
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; ich kämpfe nie gegen Wehrlose.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; einen unbewaffneten Menschen würde ich nie angreifen.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
Ich brauche etwas geistige Stimulation.
I need some mental stimulation.
Ich brauche etwas geistige Anregung.
I need some mental stimulation.

Movie subtitles

Seine geistige Energie wird intensiver.
His mental energy has intensified.
Ab sofort. muss jede geistige Anweisung, die Sie von mir erhalten. ausgeführt werden.
From now on any mental suggestion you receive from me must be carried out.
Im Roman erleidet ein Student namens Griffin durch die Einnahme von Strychnin geistige Schäden.
In the book, Griffin, a university student, has damaged his mind with strychnine.
Bis du wieder geistige Form annimmst, wirst du eine Normalsterbliche sein!
Until you have resumed a more spirit-like existence. you shall be a mere mortal!
Der geistige Kampf zweier überragender Intellekte.
The battle of wits of superior intellects.
Bei Intellektuellen wirkt geistige Zermürbung oft besser und schneller.
I would say with intellectuals, the mental approach is more effective. and much quicker.
Mit welchem Recht soll sich ein Laie in geistige Dinge einmischen?
What right has a layman to intervene in spiritual affairs?
Und zwar deshalb, weil die geistige Ent- wicklung der meisten Kinder zu schwach ist, um ihr Interesse zu erwecken.
I think perhaps that was because the other children's minds. Weren't well enough organized to interest her.
Ich habe eine geistige Beweglichkeit bemerkt, eine Fähigkeit.
I believe he has an agile mind, the ability to grasp.
Mr. Elster, der annahm, es stehe nicht gut um die geistige Gesundheit seiner Frau, traf die Vorsichtsmaßnahme, sie von Mr. Ferguson beobachten zu lassen, aus Angst, es könne etwas passieren.
Mr. Elster, suspecting all was not well with his wife's mental state took the preliminary precaution of having her watched by Mr. Ferguson lest any harm befall her.
Sie hörten, dass Mr. Elster erwog, seine Frau in eine Anstalt zu geben, wo ihre geistige Gesundheit in der Hand qualifizierter Spezialisten gelegen hätte.
And you've heard that Mr. Elster was prepared to take his wife to an institution where her mental health would've been in the hands of qualified specialists.
Nein, es ist eher. eine geistige Blockade.
Well, it's more like a mental block.
Als Beweis für ihre geistige Klarheit, das meinen Sie wohl?
Cogent proof of sanity, wouldn't you say?
Gegen geistige Gesundheit.
Stamp out mental health.

News and current affairs

Viele Neurowissenschaftler glauben, dass die Auswirkungen des Fernsehkonsums auf die geistige Gesundheit sogar noch über die von Sucht, Konsumerismus, dem Verlust gesellschaftlichen Vertrauens und politischer Propaganda hinausgehen könnten.
Many neuroscientists believe that the mental-health effects of TV viewing might run even deeper than addiction, consumerism, loss of social trust, and political propaganda.
Der geistige Vater des Euro, Robert Mundell von der Universität von Columbia, sagte einmal, die optimale Anzahl von Währungen in der Welt sei ungerade, vorzugsweise weniger als drei.
The intellectual father of the euro, Columbia University's Robert Mundell, once famously opined that the optimal number of currencies in the world is an odd number, preferably less than three.
Vielleicht ist bei all dem kein nostalgisches Sehnen nach dem Kalten Krieg dabei, doch die geistige Haltung jener Zeit lässt sich in den Argumenten, mit denen derzeit um sich geworfen wird, sehr wohl wiedererkennen.
There may not be nostalgia for the Cold War in any of this, but much of that era's mindset can be perceived again in the arguments being knocked about.
Gesellschaften, die für die geistige Elite von außen nicht attraktiv sind, entwickeln sich nicht weiter.
Societies that fail to attract foreign brains stagnate.
Viele der besten Köpfe sind wieder nach Spanien zurückgekehrt und, noch wichtiger, heute kommen kommt sogar die geistige Elite aus dem Ausland nach Spanien!
Indeed, many of Spain's best minds have returned home. More importantly, foreign brains now drain to Spain!
Hierbei kann es immer eine noch stärkere Resistenz gegen Krankheiten, eine noch längere Lebenserwartung, noch bessere körperliche Fähigkeiten, und noch größere geistige Kapazitäten geben.
There can always be stronger resistance to disease, greater longevity, more physical prowess, and higher mental capacity.
Auf den ersten Blick scheint es eine enorme geistige, kulturelle und politische Kluft zu geben, die die Frauen in der Türkei voneinander trennt.
At the first glance there seems to be a huge mental, cultural and political gap dividing Turkey's women.
Die meisten Experten sind sich einig, dass linguistische Prozesse letztlich die geistige Struktur der Menschen bestimmen - wie sie die Welt wahrnehmen und wie sie ihr Leben leben.
According to most experts, linguistic processes shape the way people perceive the world, how they live their lives, and, ultimately, their mindset.
Doch abgesehen von kurzfristiger und potenziell kontraproduktiver Wahlpolitik deutet die Debatte über nationale Identität auf eine geistige Verfassung hin, die sich weit über Frankreich hinaus verbreitet.
But, beyond short-term and potentially counterproductive electoral politics, the debate about national identity is indicative of a state of mind that goes well beyond France.
Eine der beiden Quellen, so Bergson, ist auf die eigene Gruppe bezogen und führt zu einer geschlossenen Gesellschaft, deren Mitglieder eine geistige Verwandtschaft zueinander empfinden, anderen jedoch mit Furcht oder Feindseligkeit begegnen.
One source, according to Bergson, is tribal and leads to a closed society whose members feel affinity for each other but fear or hostility towards others.
Aber was haben die Entwicklungsländer dabei zu gewinnen, wenn man ihnen nicht wesentliche Zugeständnisse in den Bereichen Landwirtschaft, nichttarifäre Handelshemmnisse und geistige Eigentumsrechte macht?
But unless meaningful concessions are made in agriculture, non-tariff barriers, and intellectual property rights, what do developing countries have to gain?
Letzten Oktober beschloss die Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO), Überlegungen anzustellen, wie ein entwicklungsorientiertes Regelwerk für geistige Eigentumsrechte aussehen könnte.
Last October, the General Assembly of the World Intellectual Property Organization (WIPO) decided to consider what a development-oriented intellectual property regime might look like.
Ideen sind der wichtigste Input im Forschungsbetrieb und wenn geistige Eigentumsrechte die Möglichkeit, Ideen anderer zu nutzen, beeinträchtigt, wird der wissenschaftliche und technische Fortschritt darunter leiden.
Ideas are the most important input into research, and if intellectual property slows down the ability to use others' ideas, then scientific and technological progress will suffer.
Tatsächlich sind viele der bedeutendsten Ideen - wie beispielsweise die dem modernen Computer zugrunde liegende Mathematik oder die Theorien über Atomenergie oder den Laser - nicht durch geistige Eigentumsrechte geschützt.
In fact, many of the most important ideas - for example, the mathematics that underlies the modern computer or the theories behind atomic energy or lasers - are not protected by intellectual property.

Are you looking for...?