English | German | Russian | Czech

fossile German

Examples fossile examples

How do I use fossile in a sentence?

Simple sentences

Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein.
Fossil fuels won't be available forever.
Fossile Brennstoffe wird es nicht ewig geben.
Fossil fuels won't be available forever.
Fossile Brennstoffe werden nicht ewig zu haben sein.
Fossil fuels won't be available forever.
Weil der Mensch zur Energiegewinnung Kohle, Öl und andere fossile Brennstoffe verfeuert, steigen die Temperaturen auf der Welt.
Temperatures around the world are rising as humans burn coal, oil and other fossil fuels for energy.

Movie subtitles

Ihr alten Fossile, ich mache euch fertig!
Old fossils! I'll cook your goose, I will!
Es ist wie der fossile Lärm des Universums.
It's the fossil sound of the universe.
Man hat auf der ganzen Welt fossile Funde zusammengetragen die die Evolution der unterschiedlichsten Arten beweisen.
And we've collected fossils from all over the world that actually show the evolution of different species.
Fossile Brennstoffe kommen von verrotteten Dinosaurierkadavern.
Fossil fuels come from the carcasses of rotting dinosaurs.
Es bietet Stoff für die Debatte über fossile außerirdische Bakterien,. -..sonst ist es nichts wert.
Beyond adding evidence to the debate. over fossilized remains of alien bacteria, it's relatively worthless.
Wir werden über die Gamera-Fossile sprechen, die vor Okinotorishima gefunden wurden. Und wir möchten Ihren Bericht dazu hören.
We'll be discussing the Gamera fossils discovered off Okinotorishima, and we'd like to hear your report.
In der Tat wird es mit der Magnetschwebe-Technologie, hochentwickelten Batteriespeichern und geothermaler Energie keinen Grund geben, jemals wieder fossile Brennstoffe zu nutzen.
In fact, between mag-lev technology, advanced battery storage and geothermal energy there will be no reason to ever burn fossil fuels again.
Ich denke einfach, es ist paradox, dass der fossile Brennstoff, der zur Herstellung dieses Styropors benutzt wird, das eigentliche Eis für den Eisbären schmelzen lässt.
I just think it's ironic that the fossil fuels used to make this styrofoam are what's melting the actual ice for the polar bear.
Sogar auf unserer kleinen Farm würde das Farmen und die Lebensmittelherstellung ohne fossile Energie ziemlich schnell zum Erliegen kommen und es bliebe uns. nun, ein Naturschutzgebiet.
Even on our little farm, without fossil fuel energy, farming and food production would grind to a halt pretty quickly and we would be left with, well, a nature reserve.
Aber all diese Fortschritte verlassen sich auf reichlich fossile Treibstoffe.
But all of these advances rely on abundant fossil fuel.
Wir benutzen fossile Treibstoffe im Wesentlichen um Pflanzen in Boden anzubauen, der ansonsten tot ist.
We've used fossil fuels, essentially, to grow plants in soil that is otherwise dead.
Eine ist mit Schufterei und die andere ist, fossile Treibstoffe einzuspannen.
One is by drudgery and the other is by chucking fossil fuel at it.
Sehe ich mich hier um, erinnert mich das daran, dass viele von uns alte Fossile sind, wir haben schon eine ganze Menge schlechter Tage hinter uns.
Looking around, I'm reminded that many of us are bedraggled old fossils with quite a few bad days behind us.
Das sind keine Roboter-Fossile.
There are no robot fossils.

News and current affairs

Zudem sind die Alternativen zur nuklearen Stromerzeugung bekannt und technisch weitaus moderner und nachhaltiger als fossile Brennstoffe oder Atom.
Moreover, the alternatives to nuclear energy - and to fossil fuels - are well known and technically much more advanced and sustainable.
Die meisten entwickelten Länder erheben bereits eine Steuer in dieser Höhe (und häufig viel höher) auf Strom und fossile Brennstoffe, die allerdings auch die Kosten von Luftverschmutzung und Angebotsunsicherheit einbezieht.
Most developed countries already have a tax of this size (and often much larger) on electricity and fossil fuels, although this also incorporates the costs of air pollution and supply insecurity.
CFLs und andere Fortschritte können uns einen Teil des Wegs bringen, aber es sind massive technologische Hürden zu überwinden, bevor fossile Brennstoffe allgemein weniger attraktiv werden als umweltfreundlichere Alternativen.
CFLs and other advances can take us part of the way, but there are massive technological hurdles to overcome before fossil fuels generally become less attractive than greener alternatives.
Fossile Brennstoffe liefern über vier Fünftel der weltweit verbrauchten Energie.
Fossil fuels account for more than four-fifths of the world's energy diet.
Aber denken wir einmal darüber nach, wo wir ständen, wenn wir die Effizienz von Solarzellen um den Faktor zehn verbessern könnten - mit anderen Worten, wenn wir sie billiger als fossile Brennstoffe machen könnten.
But think where we'd be if we could improve the efficiency of solar cells by a factor of ten - in other words, if we could make them cheaper than fossil fuels.
Vergessen wir die Subventionierung ineffizienter Technologien oder den Versuch, fossile Brennstoffe zu teuer für die Nutzung zu machen.
Forget about subsidizing inefficient technologies or making fossil fuels too expensive to use.
Natürlich bleiben fossile Brennstoffe wie Kohle und Erdgas weiterhin von Bedeutung, aber ihre Förderung und Nutzung ist vor allem in Nordamerika und China mit Grundwasser-Verschmutzung und Kohlendioxid-Emissionen verbunden.
Of course, fossil fuels, mainly coal and natural gas, remain important, but their extraction and use is tied to groundwater pollution and carbon-dioxide emissions, especially in North America and China.
CAMBRIDGE - Die Preise für fossile Brennstoffe, Mineralien und landwirtschaftliche Güter befinden sich auf einer veritable Achterbahnfahrt.
CAMBRIDGE - The prices of hydrocarbons, minerals, and agricultural commodities have been on a veritable roller coaster.
Die Gründe dafür haben sich nicht verändert: stärkerer Bedarf an Energie angesichts des Klimawandels, schwankender Preise für fossile Energieträger und der Sicherheit der Energiereserven.
The reasons for this have not changed: rising demand for energy, alongside concerns about climate change, volatile fossil-fuel prices, and the security of energy supplies.
Schließlich funktioniert die ganze Berechnung nur, wenn die anderen weiter fossile Brennstoffe verwenden, die durch Kopenhagens unkalkulierbare Windenergie ersetzt werden können.
After all, the whole accounting exercise works only if others are still using fossil fuels that Copenhagen's unpredictable wind power can replace.
Natürlich lassen sich weitere fossile Brennstoffe finden, aber zu viel höheren Kosten und mit viel größeren Umweltrisiken durch industrielle Verunreinigungen, Abfallprodukte, Leckagen und sonstige Schäden.
Sure, we can find more fossil fuels, but at much higher cost and at much greater environmental risk from industrial spills, waste products, leaks, and other damage.
Solch eine Initiative würde nicht nur das Wachstum unterstützen, sondern auch die Leistungsbilanzdefizite reduzieren (da weniger teure fossile Energie importiert werden müsste).
Such an initiative would not only foster growth, but would also lower current-account deficits (because expensive fossil-energy imports could be reduced).
In den USA würde eine drastische Erhöhung der Energiesteuern auf Benzin und andere fossile Brennstoffe nicht nur die Bilanz der Regierung verbessern, sondern böte auch eine Möglichkeit, sich des Problems der globalen Erwärmung anzunehmen.
As for the US, a sharp hike in energy taxes on gasoline and other fossil fuels would not only help improve the government's balance sheet, but it would also be a way to start addressing global warming.
Ergo: Fossile Brennstoffe sind reichlich vorhanden, aber umweltschädigend. Erneuerbare Energien wie Windkraft sind günstig für das Klima, aber nicht in ausreichendem Maße zu produzieren.
So: fossil fuels are plentiful, but harmful; renewable sources like wind are good for the climate but not plentiful.

Are you looking for...?