English | German | Russian | Czech

firework English

Translation firework in German

How do you say firework in German?

Examples firework in German examples

How do I translate firework into German?

Movie subtitles

I'll try with a firework.
Ich habe hier noch eine Knallerbse.
What would you get out of the Queen's sensational voyage if it were only just a firework?
Wie wird dies ausgehen, falls es nur eine Laune ist?
I'm going to the casino and watch a firework display.
Ich gehe ins Casino und schaue dann ein Feuerwerk an.
Starling Fallanx, singer, firework enthusiast, wanderer, collector of berets, bird hats and cardboard boxes, authority on the nightingale, was struck down by the VUE near a late-flowering hawthorn bush on the road into the Manifold Valley.
Starling Fallanx, Sängerin, Feuerwerks-Enthusiastin, Wanderin, Sammlerin von Basken- mützen, Vogelhüten und Pappkartons, Nachtigall-Expertin, wurde vom GUE nahe eines spät blühenden Hagedornbusches auf dem Weg ins Manifold-Tal erschlagen.
But the tragedy ended when the final victim, Sally Badina, killed her attacker in a bloody struggle on the top of the Port of History building during the Liberty Day firework celebration.
Doch der Horror nahm ein Ende, als ihn sein letztes Opfer, Sally Badina, in einem blutigen Zweikampf während der Feierlichkeiten zum Tag der Freiheit tötete.
Whatever the colour, a violent death is always celebrated by a firework.
Egal welche Farbe, jeder gewaltsame Tod wird mit einem Feuerwerk gefeiert.
It's the American way. At the dynomite firework company, we have a commitment to excellence.
Bei Dyno Mite Feuerwerk ist Qualität sehr wichtig.
Let's move along people, if you see one giant snake thingy firework, you're seen 'em all.
Hat man. eine Riesenschlange gesehen, kennt man alle.
Thanks Tom, looks like the firework bad won't be putting a damper on one town's festivities tonight.
Das Verbot hat die Stimmung nicht verdorben.
Little more than a firework.
Ein wenig mehr als ein Feuerwerk.
You want a little firework?
Willst du ein kleines Feuerwerk?
This jumped-up firework display of a toy advert.
Diese übertriebene Werbung einer Spielzeugfigur?
Firework!
Prost!
So the fact that you apparently purchased an illegal-grade military firework and set it off in your own home had nothing to do with it, huh?
Sie haben illegale, militärische Feuerwerkskörper im Haus angezündet. Hat das nichts damit zu tun?

Are you looking for...?