English | German | Russian | Czech

ermordet German

Translation ermordet translation

How do I translate ermordet from German into English?

ermordet German » English

murders assassinates

Synonyms ermordet synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ermordet?

Examples ermordet examples

How do I use ermordet in a sentence?

Simple sentences

Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
There's a possibility that the man was murdered.
Die Polizei nahm den Mann fest, der das Mädchen ermordet hatte.
The police arrested the man who had murdered the girl.
Es besteht kein Zweifel, dass er ermordet wurde.
It is doubtless that he was murdered.
Ich habe in der Zeitung gelesen, dass er ermordet wurde.
I read in the newspaper that he had been murdered.
Man erzählt sich, dass er ermordet wurde.
The story goes that he was murdered.
Elizabeth hat Alister kaltblütig ermordet.
Elizabeth killed Alister in cold blood.
Christoph Kolumbus lernte einst Betty kennen, wurde aber nicht ermordet!
Christopher Columbus once met Betty, but did NOT get murdered.
Mehrere amerikanische Präsidenten wurden ermordet.
Several American presidents were murdered.
Tom wurde von dem Gatten der Frau, mit der er oft zusammen war, ermordet.
Tom was killed by the husband of the woman he had been hanging out with.
Tom wurde von seinen eigenen Bandenmitgliedern ermordet.
Tom was killed by his own gang members.
Tom gestand, Maria ermordet zu haben.
Tom confessed to murdering Mary.
Tom gab zu, Maria ermordet zu haben.
Tom admitted that he murdered Mary.
Tom gestand, Maria ermordet zu haben.
Tom admitted that he had killed Mary.
Nachdem sie ihn ermordet hatte, verscharrte Maria Tom in einem flachen Grab.
After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.

Movie subtitles

Und weil er heimttickisch ermordet wurde, wird Zero zum Mairtyrer und dich werden sie hassen.
Right. and your popularity will crash to the Earth.
Ihre Eltern wurden von Arabern ermordet, als sie klein war.
When the poor girl was little, Arabs killed her parents before her eyes.
Der Mann, der Steve ermordet hat.
Man who killed Steve.
Sie haben Zivilisten ermordet, um sich wichtig zu machen.
They brutally murdered civilians in order to make themselves relevant. I have no intention of letting that continue.
Mlle. Delys wurde in ihrer Garderobe ermordet.
Who? Ms. Delys. in her dressing room!
Madame wurde eben ermordet in ihrer Garderobe aufgefunden.
What? We found Ms. Delys dead in her dressing room.
Ja, ermordet, tot.
What?
Kurze Zeit später wird Mlle. Delys tot aufgefunden, in ihrer Garderobe, ermordet mit Ihrem Dolch.
Shortly after, Ms. Delys was found dead in her dressing room, stabbed to death with your knife.
Sie hat sie nicht ermordet. Unmöglich.
Your Honor, she couldn't have done this!
Aber diese zwei Männer haben einen Mann kaltblütig ermordet, und dafür müssen sie zahlen.
But those two men killed a man in cold blood, and they've got to pay.
Dracula ist das Untier, das Lucia Weston ermordet hat.
Dracula is the monster who killed Lucia Weston.
Dr. Waldman wurde ermordet, im Turm.
Dr Waldman's been murdered in the tower.
Sie wurde ermordet.
But. But she has been murdered.
Sie sind sofort zu ihm gefahren und haben ihn ermordet aufgefunden?
And you went there immediately, and you found that Shubin had been murdered?

News and current affairs

Andere Anwärter wie Abu Dschihad und Abu Iyad wurden ermordet und Faisal al-Husseini - die einzige Führungspersönlichkeit, die es zwischen Westjordanland und Gazastreifen zu einiger Bekanntheit brachte - starb in jungen Jahren.
Other contenders, like Abu Jihad and Abu Iyad, were assassinated, and Faisal al-Husseini - the only major leader to rise to prominence within the West Bank and Gaza Strip - died young.
Seine Vorschläge, so heißt es, würden dazu führen, dass der Staat die Alten ermordet.
His proposals would lead, it is said, to the state murdering the elderly.
Während die mühseligen Beratungen über kleine Schritte, die eindeutig unzureichend sind, fortgesetzt werden, werden die Menschen in Syrien scharenweise vertrieben, verwundert, gefoltert und ermordet.
Meanwhile, amid plodding deliberations of incremental steps that are clearly inadequate, Syrians are being displaced, wounded, tortured, and killed in droves.
Am 5. Juli strömten mittags im ganzen Land Menschen auf die Straßen, um ihrer Empörung darüber Ausdruck zu verleihen, dass 11 Regionalpolitiker, die sich in Geiselhaft linker Rebellen befanden, ermordet wurden.
At noon on July 5, Colombians throughout the country poured into the streets to show their outrage at the news that 11 provincial politicians had been killed while being held by leftist rebels.
USA und Weltgemeinschaft sollten klarstellen, dass wir uns - so wie in Bosnien und im Kosovo - geeint gegen einen Verbrecher stellen, der Muslime ermordet.
The US and the world community should also make clear - as we did in Bosnia and Kosovo - that we are taking a united stand against a thug who is killing Muslims.
In Europa beträgt die Wahrscheinlichkeit ermordet zu werden heute weniger als ein Zehntel und in einigen Ländern nur ein Fünfzigstel dessen, was gewesen wäre, wenn man vor 500 Jahren gelebt hätte.
In Europe, your chance of being murdered is now less than one-tenth, and in some countries only one-fiftieth, of what it would have been had you lived 500 years ago.
So wurden im letzten Jahr über 5.000 Menschen von organisierten Drogenkriminellen ermordet, mehr als doppelt so viele wie im Jahr 2007.
Indeed, over 5,000 people were killed by organized drug criminals last year, more than double the death toll in 2007.
Gewerkschafter werden zwar weiterhin bedroht und ermordet, aber die Anzahl derartiger Morde ist schneller gefallen als die allgemeine Mordrate Kolumbiens.
Unionists continue to be threatened and murdered, but the number of such homicides has fallen at a steeper rate than the general number of homicides in Colombia.
Während mehrere Monate andauernder Unruhen wurden etwa 200 Menschen ermordet.
During several months of unrest, roughly 200 people were killed.
Siebzig Jahre nach der Befreiung von Auschwitz werden in europäischen Städten nach wie vor Juden attackiert und ermordet. Über 50 Jahre nach dem Ende des Algerienkrieges sind europäische Muslime stärkerer Diskriminierung ausgesetzt als jemals zuvor.
Seventy years after the liberation of Auschwitz, Jews are still being attacked and murdered in European cities. More than 50 years after the end of the Algerian War, European Muslims face more discrimination than ever.
In den Niederlanden wurde Theo Van Gogh auf einem Amsterdamer Fußweg wegen seines Films Submission, der die Behandlung von Frauen durch den Islam kritisierte, ermordet.
In the Netherlands, Theo Van Gogh was murdered on an Amsterdam sidewalk in retaliation for his film Submission, which criticized Islam's treatment of women.
Einer der Anführer der Moskauer Fans, Jegor Swiridow, wurde ermordet.
One of the leaders of the Moscow fans, Yegor Sviridov, was murdered.
Anders als Politkowskaja war der große Wissenschaftler und Menschenrechtler Andrej Sacharow nicht ermordet worden, und die ihm erwiesene Ehrung erschien damals wie die Feier einer neuen Ära.
Unlike Politkovskaya, the great scientist and human right activist Andrei Sakharov had not been murdered, and the tribute given to him then looked like the celebration of a new era.
Auch im Jahr 1982, während der Invasion im Libanon, standen die israelischen Truppen kurz davor, in das muslimische West-Beirut vorzudringen, nachdem der designierte pro-israelische Präsident Bashir Gemayel von syrischen Kräften ermordet worden war.
Likewise, in 1982, during the invasion of Lebanon, Israeli troops were about to enter Muslim West Beirut after Syrian agents assassinated the pro-Israeli Lebanese President-elect Bashir Gemayel.

Are you looking for...?