English | German | Russian | Czech

erhören German

Meaning erhören meaning

What does erhören mean in German?

erhören

grant gehoben jemandem etwas, um das er gebeten hat, gewähren Oh Herr, erhöre mich! Ihre Verwandten haben ihre Bitten endlich erhört, und sie bei sich aufgenommen. veraltend jemandes Werben nachgeben Wieso erhörst du mich nicht? Der Jüngling, der nächtens unermüdlich vor dem Fenster der Baronesse auf der Laute gespielt hat, ist von ihr endlich erhört worden. ostmitteldeutsch, meistens verneint etwas anhören und ertragen Diesen Lärm kann ich nicht länger erhören! veraltet mit dem Ohr vernehmen (hören)

Translation erhören translation

How do I translate erhören from German into English?

erhören German » English

grant yield to hear fulfill fulfil comply with accede

Synonyms erhören synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as erhören?

Examples erhören examples

How do I use erhören in a sentence?

Movie subtitles

Glauben Sie, sie würde auch eine solche Bitte erhören?
Do you think she would answer a prayer like this?
Möge Gott uns erhören und unser Führer uns schützen.
God hears us, and our Fuhrer watches over us.
Gott wird Euch erhören mich hört er nicht mehr.
He will listen to you. He won't listen to me.
Er ruft mich an, so will ich ihn erhören, denn ich bin bei ihm in der Not.
Instead of lying, gasping out his last air alone be himself.
Ich befehle dir, mich endlich zu erhören!
I order you to love me unreservedly.
Bin ich Ihnen so gleichgültig, dass Sie meine Bitte nicht erhören?
Am I such a nothing in your eyes that you won't stay just a little longer when I ask you?
Wäre ich Künstler, vielleicht würde er mich erhören. so wie er offenkundig Euch erhört.
Perhaps I should've been an artist. then He would've listened to me as He appears to have listened to you.
Sag mir lieber, warum sie überhaupt beten, wenn kein Gott geneigt ist, sie zu erhören.
Rather say: why do they pray when nobody sees them or hears them?
Lachen Sag, du wildes Feldkaninchen. Wann wirst du deinen Sam erhören?
Say, bunny. when did you once loved Sammetje for you?
Dann sehe ich die Braut unablässig an, und das wird genug sein, um von ihr zu erhören, dass ich ihr Bräutigam bin.
Then I'll look the Princess in the eye, and that will be all it takes for her to tell you that I'm her fiance.
In tiefster Ehrerbietung bitte ich Euch, meinen Wunsch zu erhören. Bitte sende sie zu uns zurück.
Almighty gods, answer our request and send them back.
Möge der Prophet dich erhören.
You catch on quick, Captain.
Wenn ihr seht, wie am Himmel ein blauer Lichtstreifen aufleuchtet, dann soll die Welt, die wartet und gehorcht, euren Ruf erhören.
When you think You've seen a flash of blue, Let the world That waits and listens hear Your blue halloo.
Erhören Nazis Gebete, Herr Lieberman?
Do Nazis answer prayers, Herr Lieberman?

News and current affairs

Aber wenn Kirchners Präsidentschaft die politische Frustration noch verstärkt, dann werden wir Argentinier wieder den Fehler begehen, nach einem Caudillo zu suchen, der uns verspricht, all unsere Gebete zu erhören.
But if Kirchner's presidency gives rise to yet more political frustration, then we Argentines will again make the mistake of looking for a caudillo who promises to answer all our prayers.
Die Westeuropäer, denen dieses Erbe erspart blieb, sollten unsere Warnungen erhören.
Western Europeans, who have been spared this legacy, should heed our warnings.

Are you looking for...?