English | German | Russian | Czech

englisch German

Meaning englisch meaning

What does englisch mean in German?

englisch

English England oder dessen Bevölkerung betreffend, aus England kommend Wir haben einen englischen Cockerspaniel. Ihre Wurzeln sind englisch, nicht irisch oder walisisch. English aus der in England gebräuchlichen Sprache kommend, das Englische betreffend, in Englisch verfasst Viele Ortschaften in Wales haben einen walisischen und einen englischen Namen. ugs. zum Vereinigten Königreich von Großbritannien und Nordirland gehörend Das sind die Bodyguards vom englischen Außenminister. Die englische Nationalmannschaft spielt heute auf Schalke. Gastronomie, Kochkunst, von Fleisch eine Garstufe habend, bei der das Äußere angebraten, der innere Kern aber noch roh ist Ich hätte mein Steak gerne englisch.

englisch

angelic va. die Engel betreffend

Englisch

English aus England stammende westgermanische Sprache mit nordischen Einflüssen, deren Wortschatz zum großen Teil aus dem Altfranzösischen und Lateinischen entlehnt wurde Wie kann ich mein Englisch verbessern? Im Englischen wird vieles anders geschrieben, als es gesprochen wird. eine Eröffnung im Schach eine Spielvariante des Tischtennis Spielen wir Englisch?

Englisch

English deutscher Familienname, Nachname Frau Englisch ist nett. Wir sind heute Abend bei Englisch eingeladen.

Translation englisch translation

How do I translate englisch from German into English?

Synonyms englisch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as englisch?

Examples englisch examples

How do I use englisch in a sentence?

Simple sentences

Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch.
My mom doesn't speak English very well.
Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch.
My mother doesn't speak English very well.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Meine Mutter spricht nicht so gut Englisch.
My mom doesn't speak English very well.
Kannst du nicht Englisch sprechen?
Are you not able to speak English?
Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.
He asked me if I could speak English.
Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?
When did you begin studying English?
Dein Englisch macht Fortschritte.
Your English is improving.
Dein Englisch wird besser.
Your English is improving.
Dein Englisch ist perfekt.
Your English is perfect.
Ich denke, dass sich Ihr Englisch stark verbessert hat.
I think your English has improved a lot.
Ich finde, dass dein Englisch viel besser geworden ist.
I think your English has improved a lot.
Ich finde, dein Englisch ist schon viel besser geworden.
I think your English has improved a lot.
Ihr Englisch hat sich sehr verbessert.
Your English has improved a lot.

Movie subtitles

Tut mir sehr leid, aber ich tanze nicht englisch.
I'm so sorry, but I do not dance in English.
Sie sprechen Englisch.
You speak English.
Wie typisch Englisch.
Isn't that English?
Dafür reicht mein Englisch nicht aus.
My English is not good enough for me to know.
Sprichst du Englisch?
Paper. - Say, son, speak the English?
Ich habe die Ehre, lre zu sein, aber ein Teil der Crew ist englisch.
Myself, I've the honor to be Irish, but part of my crew's English.
Er entschuldigte sich auf Französisch, ich verfluchte ihn auf Englisch.
He apologized in French, and I cursed him in English.
Sehr un-englisch.
It means exactly what it says.
Du sprichst Englisch?
Well, I didn't know you speak English.
Kann sie Englisch oder nicht?
Well, does she or doesn't she? - Yes. She speak English.
Gerade bereue ich Englisch zu können.
Right now I sorry I speak English.
Er spricht Englisch.
He's speaking English.
Sie sprechen Englisch.
You speak English?
Ich spreche kein Englisch. Ach was!
I don't speak English.

News and current affairs

Obwohl er das Englisch der britischen Oberklasse sprach, wurde Eban nicht mit einem goldenen Löffel im Mund geboren: er kam aus äußerst bescheidenen Verhältnissen des englischen Judentums.
While appearing to own the Queen's English, Eban was not to the manor born: he came from the extremely modest fringes of Anglo-Jewry.
Es wird Englisch als Lingua franca nicht ersetzen, aber ab einem bestimmten Punkt wird der asiatische Markt von größerer Bedeutung erscheinen als der amerikanische.
It will not dethrone English as a lingua franca, but at some point, the Asian market will loom larger than the American market.
Viele Millionen US-Amerikaner, mehr als je zuvor, sahen die Übertragungen der Fußballweltmeisterschaft auf Englisch oder Spanisch.
Many millions more Americans watched the World Cup soccer tournament in English and Spanish than ever before.
Zu dem aufstrebenden Mittelstand gehören mehrere hundert Millionen Menschen, und Englisch ist eine der offiziellen Sprachen, die von 50 bis100 Millionen Menschen gesprochen wird.
India has an emerging middle class of several hundred million, and English is an official language, spoken by 50-100 million people.
Für Bürger der Eurozone, die keine der großen Sprachen sprechen, vor allem Englisch, ist die Mobilität über die nationalen Grenzen innerhalb des Währungsraums hinweg bestenfalls begrenzt.
For eurozone citizens who do not speak a major language, especially English, mobility across national borders within the single-currency area is limited at best.
Die Sendung war auf Englisch, aber die Werbung auf Spanisch.
The program was in English, but the advertisements were in Spanish.
Ban ist dagegen weder charismatisch noch ein inspirierender Redner - sein Englisch ist auch nicht so gut wie das von Annan.
Ban, by contrast, is neither charismatic nor an inspirational speaker - indeed, his English is not as good as Annan's.
Ein unverhältnismäßiger Anteil spiegelt jene kleine Gruppe von Leuten wider, die Englisch sprechen, ins Ausland reisen und über ein hohes Einkommen verfügen - wohl kaum ein vorurteilsfreies Beispiel.
A disproportionate share reflects the narrow group of people who speak English, travel abroad, and belong in the top income group - hardly an unbiased sample.
Es ist nicht so sehr die Gesetzwidrigkeit der Einreise in die USA, die viele konservative Republikaner stört; es sind die Migranten selbst, insbesondere die Hispanics, die kein Englisch sprechen.
It is not so much the illegality of their entrance into the US that riles many conservative Republicans; it's the migrants themselves, especially Hispanics who can't speak English.
Direkt mit den Ratsmitgliedern zu kommunizieren - überwiegend auf Englisch - könnte Tusks größte unmittelbare Herausforderung sein, wie er sofort zugegeben hat.
Being able to converse directly with the Council's members, mostly in English, might be the biggest immediate challenge, as he admitted immediately.
Je mehr Sprachen, so scheint es, desto mehr Englisch wird gesprochen.
The more languages, it seems, the more English.
Tatsächlich lernen in der EU heute neun von zehn Schulkindern Englisch.
Indeed, nine out of ten schoolchildren in the EU now learn English.
Das Bekenntnis zur europäischen Einigung erfordert eine gemeinsame Umgangssprache, und das ist Englisch.
The commitment to European integration requires a common vernacular, and that is English.
Die Herausforderung für Europa besteht darin, Englisch als ein derartiges Instrument zu nutzen und zugleich ein Versinken in der amerikanischen und britischen Kultur zu vermeiden.
The challenge for Europe is to use English as such an instrument, while avoiding submersion in American and British culture.

Are you looking for...?