English | German | Russian | Czech

engagierte German

Examples engagierte examples

How do I use engagierte in a sentence?

Simple sentences

Zweifle niemals daran, dass eine engagierte Minderheit die Macht hat, Änderungen herbeizufühen.
Never doubt the power of a committed minority to bring about change.

Movie subtitles

Als Regisseur James Cameron Gloria 1996 im Alter von 86 Jahren für eine Hauptrolle im Film Titanic engagierte, begann für sie eine weitere Phase ihrer Karriere.
When director James Cameron selected the 86-year-old Gloria for a leading role in Titanic in 1996, yet another phase of her careers began.
Ich engagierte eine Klavierlehrerin, um es mir beizubringen.
I used to love it, so I hired a piano teacher once just to teach it to me.
Maria engagierte den besten Anwalt in Spanien. Sie schlief nie.
Maria hired the best lawyers in Spain.
Er engagierte Cony.
He hired Conny. - It was him?
Quill engagierte Mary Pilant im Norden von Sault Sainte Marie.
Quill hired Mary Pilant up north of Sault Sainte Marie.
Die beharrliche und engagierte Sorte.
He's one of these ardent types.
Als der Alte die Hudsons engagierte, Wieso musste er da die alte Nummer dazunehmen?
When the old man hired them Hudson sisters how come he had to hire the back end of the act too?
Sie müssen ein paar mutige und engagierte Bürger finden, die Ihnen helfen.
You've got to find some brave and public-spirited citizens to help you.
Einmal engagierte ich eine Sängerin, Anna, die eben erwähnt wurde.
Once I hired a singer, Anna, whom you just heard about.
Es sind engagierte Männer, glauben Sie mir.
They're dedicated men, believe me.
Engagierte Männer, diese Nervenärzte.
Dedicated men, mental health doctors.
Er ist das Symbol, das engagierte junge Freiwillige hervorbringen wird.
It is the symbol that will bring forth the dedicated young volunteers.
Er engagierte er sich für die Alphabetisierung der Landbevölkerung. Seine Idee war eine allseitig gebildete Nation. - Er selbst studierte in Amerika und.
His great desire for an education was shown that after ten hours of working in the fields all day, he would go home to those old encyclopedias. I can't hear them.
Picard engagierte ihn, um mich zu entmachten.
He was hired by Picard to usurp my identity.

News and current affairs

In der zweiten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts haben die USA gezeigt, dass eine engagierte Führung dazu beitragen kann, weithin für Stabilität und Wohlstand zu sorgen.
In the second half of the twentieth century, the US showed that committed leadership could help to ensure widespread stability and prosperity.
Wenn die palästinensischen Führungspersonen die Gewaltspirale in Gaza wirklich beenden wollen, müssen sie beginnen, ihre internen Unstimmigkeiten zu beseitigen und sich als geschlossene, zuverlässige und engagierte Verhandlungspartei zu präsentieren.
If Palestine's leaders truly want to end the cycle of violence in Gaza, they must begin by resolving their own internal disagreements and present themselves as a cohesive, reliable, and committed negotiating party.
Engagierte Journalisten verschwinden spurlos.
Crusading journalists disappear without a trace.
Die Grundlagen der Erfolgsgeschichte des Euro sind harte Arbeit, das engagierte Bekenntnis zur einzigartigen historischen Mission einer gemeinsamen Währung und, nicht zuletzt, eine gut gewählte geldpolitische Strategie.
The fundamentals of the euro's success are hard work, dedicated commitment to the common currency's unique historical mission, and, not least, a well chosen monetary policy strategy.
Je mehr Deutschland dem europäischen Projekt distanziert und neutral gegenüber steht, desto mehr müssen sich seine Partner, insbesondere Frankreich, wie engagierte und verantwortliche Europäer verhalten.
The more distant and neutral to the European project Germany becomes, the more its partners, especially France, must behave like engaged and responsible Europeans.
Premierminister Malcolm Frasers konservative Regierung folgte seiner Empfehlung, den Walfang zu stoppen. Bald darauf wurde Australien zu einer Nation, die sich gegen den Walfang engagierte.
Prime Minister Malcolm Fraser's conservative government accepted his recommendation that whaling be stopped, and Australia soon became an anti-whaling nation.
Eine bemerkenswert kreative und engagierte Gruppe junger religiöser und sozialer Denker entschloss sich in den 1960er und 1970er Jahren - während der frühen Phase von Suhartos säkularer Neuer Ordnung - die Idee eines islamischen Staates abzulehnen.
A remarkably creative and dedicated group of young religious and social thinkers and activists chose in the 1960's and 1970's - during the early days of Suharto's secular New Order regime - to reject the idea of an Islamic state.
Manche in Saudi Arabien sind der Meinung, man müsse dem Iran die Stirn bieten, sich für sunnitisch arabische Interessen einsetzen und eine engagierte regionale Macht werden.
Some in the kingdom argue that Saudi Arabia must confront Iran, stand up for Sunni Arab interests, and become a hands-on regional power.
Jeder politisch engagierte Mensch im Land erkennt die Realität dieses Machtanspruchs.
Every politically active person in the country understands the reality of this power grab.
Auf technischer Seite engagierte die Bush-Administration die besten Firmen im Bereich der Erdölförderung, um die technologisch unterentwickelten irakischen Ölfelder auf Vordermann zu bringen.
On the technical side, the Bush administration hired the world's best oil service companies to revamp Iraq's technologically challenged oil fields.
Nach beinahe anderthalb Jahren gibt es Anzeichen für Fortschritte hinsichtlich der Erreichung der Ziele, die sich führende Politiker und engagierte Aktivisten für die Entwicklung Afrikas gesetzt haben.
Nearly a year and a half on, there are signs of progress toward fulfilling the commitments to Africa's development made by world leaders and committed campaigners.
Die Hartwell-Gruppe argumentiert, dass es in zahlreichen technischen Sparten Verbesserungen im großen Stil bedarf. Dies wiederum erfordert die engagierte Teilnahme der Regierungen.
The Hartwell group argues that mass improvements are needed across many technologies, requiring the determined participation of governments.
Das Weltwirtschaftssystem war im Aufschwung begriffen und Ostasien, nicht zuletzt Maos China, engagierte sich stärker für die Unterstützung dieses Systems, als allgemein erwartet.
The global economic system was buoyant and East Asia, not least post-Maoist China, was more deeply committed than anyone expected to support that system.
Dieser gordische Knoten ist nicht zu entwirren. Er muss durch engagierte Vermittlung Dritter zerschlagen werden.
This Gordian knot cannot be untied; it needs to be cut by robust third-party mediation.

Are you looking for...?