English | German | Russian | Czech

electrolyte English

Translation electrolyte in German

How do you say electrolyte in German?

electrolyte English » German

Elektrolyt elektrolytische Lösung

Examples electrolyte in German examples

How do I translate electrolyte into German?

Movie subtitles

Run a full electrolyte report.
Den Patienten vollständig scannen.
Electrolyte concentration?
Elektrolytische Konzentration?
No sign of head trauma, no narcotic traces or electrolyte abnormalities.
Kein Hinweis auf Schädeltrauma, keine Rauschmittel oder Elektrolyt-Anomalien.
This neutron-rich drink should spark electrolyte cell recreation.
Der Neutronendrink regt die Elektrolyte an.
Captain, you have a nasty habit of skipping meals, and that can do horrible things to your electrolyte levels.
Mahlzeiten auszulassen kann sich auf lhre Elektrolytwerte auswirken.
And it's bound to boost my electrolyte levels.
Es wird meine Elektrolytwerte in die Höhe jagen.
Her electrolyte balance is deviating, but that's not entirely unexpected. It isn't.
Ihr Elektrolytgleichgewicht weicht ab, aber das ist nicht ganz unerwartet.
It's an electrolyte found naturally in the body.
Ein im Körper vorkommendes Elektrolyt. Die Obduktion hätte das nie ergeben.
I'm trying, but something's nullifying the electrolyte on the generator!
Etwas macht den Elektrolyten im Generator unwirksam!
I mean, there should be blood, fluid, electrolyte imbalances, loss of brain function.
Er sollte Blut- und Elektrolytanomalitäten, einen Verlust der Hirnfunktion haben.
Probably an electrolyte deficiency.
Wahrscheinlich ein Mangel an Elektrolyten.
Chemical and electrolyte analysis by the end of the day.
Blutproben, elektrolytische und chemische Analysen bis heute Abend!
COTTLE: Your fluid and electrolyte levels are stable.
Ihre Flüssigkeits- und Elektrolytwerte sind stabil.
Repeated vomiting causes an electrolyte imbalance, which leadsto an arrhythmia, which leadsto the heart attack.
Wiederkehrendes Erbrechen kann den Elektrolyt-Haushalts stören was zu einer Arrhythmie führt, worauf dann der Infarkt folgt.

Are you looking for...?