English | German | Russian | Czech

electrically English

Translation electrically in German

How do you say electrically in German?

electrically English » German

elektrisch elektrisches

Examples electrically in German examples

How do I translate electrically into German?

Movie subtitles

It consists of one electrically charged proton at the centre and one electrically charged electron that orbits the centre, just like a planet around the Sun.
Es besteht aus ein elektrisches geladen Proton im Zentrum, und ein elektrisches geladen Elektron, dass das Proton umkreist wie ein Planet um die Sonne.
It consists of one electrically charged proton at the centre and one electrically charged electron that orbits the centre, just like a planet around the Sun.
Es besteht aus ein elektrisches geladen Proton im Zentrum, und ein elektrisches geladen Elektron, dass das Proton umkreist wie ein Planet um die Sonne.
And on the death certificate. I'll write down that death was caused by heart failure. due to electrically induced shock.
Aber auf den Totenschein werde ich schreiben dass die Todesursache Herzversagen war hervorgerufen durch einen elektrischen Schock.
They are controlled electrically.
Elektrische Steuerung.
Why didn't you supply some hot water bottles or an electrically heated suit?
Warum hast du keine Wärmflaschen oder elektrisch geheizte Anzüge besorgt?
Is that electrically operated?
Hat der Wagen elektrischen Antrieb?
Even though it's supposed to be electrically correct, man, you got to really think right around it.
Auch wenn das Teil voll elektrisch ist, musst du ihm immer gut zureden.
You know, the fantasy bureau electrically-generated realities and all that.
Die Fantasieabteilung hat elektronische Realitäten geschaffen.
Today I tested an exercise machine and an electrically warmed toilet seat for cold days.
Heute habe ich eine Trainingsmaschine getestet und einen elektrisch geheizten Toilettensitz für kalte Tage.
With a particularly high magnetic content, And set up An electrically induced field pattern.
Er wählte 2 mit besonders hohem magnetischen Gehalt aus, um für den Gyro ein elektrisches Induktionsfeld zu schaffen.
All these doors are electrically powered.
Alle Türen werden elektrisch betrieben.
Tilts electrically.
Aber verstellbar!
What we have here, as near as I can tell, is an electrically-generated point of force.
Soweit ich sagen kann, haben wir hier einen elektrisch erzeugten Kraftpunkt.
Over here! Some electrically conductive objects.
Es handelt sich offensichtlich um Teile eines unbekannten Metalls.

Are you looking for...?