English | German | Russian | Czech

eingelegt German

Translation eingelegt translation

How do I translate eingelegt from German into English?

eingelegt German » English

inlaid sandwiched potted pickled

Synonyms eingelegt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as eingelegt?

Examples eingelegt examples

How do I use eingelegt in a sentence?

Simple sentences

Es wurde eine kurze Diskussionspause eingelegt.
There was a brief break in the discussion.
Tom und Maria haben eine Arbeitspause eingelegt.
Tom and Mary are taking a break from work.
Tom hat ein gutes Wort für mich eingelegt.
Tom put in a good word for me.
Im Unterhaus wurde ein Schweigemoment für die Opfer der Massenerschießung eingelegt.
The House of Commons observed a moment of silence for the mass shooting victims.

Movie subtitles

Eingelegt, sozusagen.
Marinated, so to speak.
Er ist in Alkohol eingelegt.
He's preserved in alcohol.
Ich bewundere es so sehr, dass ich es gern in Alkohol eingelegt sehen würde.
I admire it. I admire it so much I'd like to present it. pickled in alcohol to the London Medical Society.
Der Tarantelfilm ist eingelegt.
The tarantula film is ready, Professor.
Der Film ist eingelegt, Sir. Danke.
The film's ready, sir.
Ich habe beim Manager ein gutes Wort für dich eingelegt.
I spoke to the manager about it, you know.
Vielleicht hat Barbarone oben ein gutes Wort für dich eingelegt. So hat er dagelegen, Barbarone, mit aufgerissenen Augen und Schaum vorm Mund.
Barberone was like this, with his eyes wide open, his belly swollen like a drum.
Ein hübsch klingenden Titel hat es schon eingelegt.
It has a happy-enough sounding title.
General Ungerland hat dagegen Protest eingelegt.
Karl. Karl.
Danke, Dad, dass du ein gutes Wort für mich bei Mum eingelegt hast.
Oh, Dad. Thanks very much for putting in a word with Mom.
Deine Leute haben wohl einen Zwischenhalt auf dem Heimweg eingelegt.
I guess your folks must have stopped off on the way home.
Sie haben eine Spielpause eingelegt, und Shooter bat mich, ihn zu wecken.
They took a break in the game to get some sleep. and Shooter sent me to wake him up.
Sie waren acht Tage in Honig eingelegt.
They've been soaked in honey for eight days.
Wer hat die Kugel eingelegt?
But who put the bullet in the gun?

News and current affairs

Die Gier hat nur vorübergehend eine Pause eingelegt.
Greed was just taking a temporary break.
Gegen die Entscheidung wird mit hoher Wahrscheinlichkeit Berufung eingelegt, und das Endergebnis wird wahrscheinlich davon abhängen, wie der Berufungsrichter das kanadische Recht auslegt.
The decision will almost certainly be appealed, and the final outcome seems likely to depend on the appellate judges' interpretations of Canadian law.
Die Gerichte könnten die Häftlinge sogar zum Tode verurteilen ohne dass bei irgendeinem Zivilgericht Berufung eingelegt werden könnte.
The commissions may even sentence detainees to death, with no appeal to a civilian court whatsoever.
Russland allein hat seit 1946 mehr als 100 Mal ein Veto eingelegt. Seit 2011 unglücklicherweise vier Mal, um Resolutionen zu blockieren, die das Blutvergießen in Syrien verhindern sollten.
Russia, for example, has exercised vetoes more than 100 times since 1946, most recently - and unhappily - four times since 2011 to block resolutions intended to halt the carnage in Syria.
Und wieder wurde er zu einer Gefängnisstrafe verurteilt, diesmal für die Dauer eines Jahres, obwohl gegen die Verurteilung Einspruch eingelegt worden ist (der Staatsanwalt fordert ein höheres Strafmaß).
Once again, he was sentenced to prison, this time for yet a year's term, though the conviction is under appeal (the prosecutors are seeking a longer sentence).
Der Kreml fährt mit seiner Propagandaoffensive gegen Georgien fort und hat ein Veto gegen den Verbleib von UN-Beobachtern in Georgien und Abchasien eingelegt.
The Kremlin continues its propaganda offensive against Georgia, and has vetoed prolonging the mandate for United Nations observers in Georgia and Abkhazia.
Obama hat, wie versprochen, aufgrund der negativen ökologischen Auswirkungen der Pipeline gegen das Gesetz sein Veto eingelegt.
Obama has, as promised, vetoed the bill, owing to the pipeline's adverse environmental implications.

Are you looking for...?