English | German | Russian | Czech

dreifache German

Translation dreifache translation

How do I translate dreifache from German into English?

dreifache German » English

triply

Synonyms dreifache synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as dreifache?

dreifache German » German

dreimal soviel dreifach

Examples dreifache examples

How do I use dreifache in a sentence?

Movie subtitles

Barkeeper, zwei dreifache Scotch!
Barkeep, two triple Scotches.
Sie sind vermutlich das doppelte, das dreifache wert.
You're probably worth that, twice that, three times, but even so, the days of serfdom.
Eine dreifache Bedrohung.
A triple threat.
Lhre Pflichten würden sich auf die Betreuung meiner Person beschränken. Lhr Gehalt wird gewiss das Doppelte oder Dreifache des hier bezogenen betragen.
You'd only have to look after me and you'd get paid three times as much as here.
Kellner! Zwei doppelte Pastis und drei dreifache.
Waiter, bring two double pastis and three triples.
Tatsache ist, ich brauche dich nicht mehr als eine dreifache Haftstrafe.
Matter of fact, i need you like i need a three- time conviction.
Ich trage die dreifache Krone oder keine. Dann lassen wir es dabei, keine.
I'll have the Triple Crown or none at all!
Nun kostet es das Dreifache.
It's worth three times that now.
Da, Mark! Er hat das dreifache unserer Größe.
Look, mark.
Im übrigen brauche ich für das, was ich vorhabe, die dreifache Summe.
That's why I need your help.
Der dreifache Thrakien-Drangsalierer?
He raped Thrace thrice?
Das dreifache Dreieck.
The triple trigon.
Er benötigte eine dreifache Dosis Beruhigungsmittel.
It took a triple dose of sedative to put him under.
Das Doppelte von heute, bisweilen sogar das Dreifache.
Twice as much as today, sometimes even three times as much.

News and current affairs

Eine Optimierung der Investitionen innerhalb des Portfolios im Laufe der Zeit würde etwa den diskontierten Nutzen um mehr als das Dreifache erhöhen.
Optimizing investment in the portfolio over time would, for example, increase the discounted benefits by more than a factor of three.
Regulierungsbehörden haben beträchtliche Erhöhungen vorgeschlagen: In einer Studie der Bank of England wurde beispielsweise eine um mehr als dreifache Erhöhung empfohlen.
Regulators have proposed steep hikes: a Bank of England study, for example, suggested a more than three-fold increase.
In Indien erhöht Rauchen bei Männern und Frauen das Risiko an Tuberkulose zu erkranken um das Dreifache und es könnte sogar zur Übertragung von Tuberkulose auf andere beitragen.
In India, smoking triples the risk of death from tuberculosis in men and women and may even contribute to the spread of tuberculosis to others.
Schlimmer noch: Sogar diese dreifache Katastrophe hat häufig nicht der in den Anleiheverträgen festgelegten Definition eines Erdbebens entsprochen.
Worse yet, even this triple disaster often did not fit the definition of the seismic event defined by the bond indentures.
In den 1990ern, als die EU-Länder insgesamt jährlich nur etwa 300.000 Asylanträge bearbeiten mussten, war dies vielleicht noch kein großes Problem, aber in einem Jahr, in dem wahrscheinlich das Dreifache erreicht wird, kann es nicht funktionieren.
Though this may not have been a huge problem in the 1990s, when EU countries received, in all, only 300,000 asylum applications annually, it cannot work in a year when the total is expected to be triple that number.
Indien setzt auf dreifache atomare Bewaffnung - Bomber, Raketen und U-Boote - und testete 2012 eine Interkontinentalrakete, die es dem Land ermöglicht, Peking und Shanghai zu treffen.
India has deployed a nuclear triad - bombers, missiles, and submarines - and in 2012 tested an intercontinental ballistic missile, giving it the ability to hit Beijing and Shanghai.
Und da die Ölpreise um das Dreifache der Steuer gefallen sind, würden die Konsumenten weiterhin viel weniger zahlen als noch vor ein paar Monaten.
And, because oil prices have declined by more than triple the tax, consumers would continue to pay much less than they did just a few months ago.
Ein Sieg Bayrous, der zwar unwahrscheinlich aber nicht unmöglich ist, würde eine dreifache Revolution bedeuten.
A Bayrou victory, which is unlikely but not impossible, would constitute a triple revolution.
Bis 2020 könnten die chinesischen Emissionen mehr als das Dreifache der europäischen Emissionen oder sogar mehr als die der USA und Europa zusammen betragen.
Indeed, by 2020, Chinese emissions could be more than triple those of Europe and even surpass those of the US and Europe combined.
Aber Offshore-Windkraft ist so teuer, dass sie mindestens das Dreifache der normalen Stromkosten als Subventionen erfordert - sogar mehr als Solarenergie, die in Großbritannien noch nie populär war.
But offshore wind power is so expensive that it will receive at least three times the traded cost of regular electricity in subsidies - more than even solar power, which was never at an advantage in the UK.
Das dreifache Jubiläum dieses Jahres - 25 Jahre Demokratie, 15 Jahre NATO-Mitgliedschaft und zehn Jahre Teil der Europäischen Union - ist für die Polen eine Quelle des Stolzes, und dies zu Recht.
This year's triple anniversary - 25 years of democracy, 15 years of NATO membership, and ten years of European Union membership - is a source of pride for the Polish people, and rightly so.

Are you looking for...?