English | German | Russian | Czech

does English

Translation does in German

How do you say does in German?

does English » German

tut

Examples does in German examples

How do I translate does into German?

Simple sentences

How long does it take to get to the station?
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?
What does it involve?
Was bringt das mit sich?
What does it mean to have an educated mind in the 21st century?
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?
However, the singer does not deny her ancestry.
Dennoch leugnet die Sängerin ihre Herkunft nicht.
Who does this belong to?
Wem gehört das?
How much does it cost?
Wie viel kostet es?
Who does not work, also does not have the right to eat.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
Who does not work, also does not have the right to eat.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
He who does not work does not have the right to eat.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
He who does not work does not have the right to eat.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
Does it also work without registration?
Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Your hair really does look untidy.
Deine Haare sehen wirklich unordentlich aus.
What you are saying does not make sense.
Was du sagst, ergibt keinen Sinn.
What you are saying does not make sense.
Was Sie sagen, ergibt keinen Sinn.

Movie subtitles

What does a special envoy want?
Was willst du hier?
I am a bit confused by the colour, because this white colour does not fit.
Ich bin von der Farbe ein bisschen verwirrt, weil diese weiße Farbe passt nicht dabei.
What does the leader say?
Was sagt euer Chef?
The donkey does.
Also spannt er den Esel ein.
Henceforth, he'll protect you, as he does the French.
Ab jetzt haben Sie Anrecht auf seinen Schutz wie die Franzosen.
In practice, what does it mean?
Was heißt das praktisch gesehen?
I heard you were too. Does this sect still exist?
Angeblich waren Sie auch einer.
Tell the governor that if France does nothing, there'll be war.
Wenn Frankreich nichts unternimmt, gibt es Krieg.
If it does, I'll fight by your side.
Wenn er herkommt, bin ich in eurer Nähe.
What does that mean, exactly?
Und was bedeutet das genau?
Does your back hurt after jumping jacks?
Schmerzt dein Rücken nach Hampelmännern?
Does Sean know that?
Und weiß Sean das? Und die andere Person?
Does the other person know?
Ich bin nicht sicher.
He certainly doesn't look as if he has immense power, does he?
Er sieht nicht aus, als hätte er viel Kraft.

News and current affairs

With soaring deficits, and a rudderless fiscal policy, one does wonder whether a populist administration might recklessly turn to the printing press.
Angesichts ausufernder Defizite und einer richtungslosen Fiskalpolitik fragt man sich, ob eine populistische Administration nicht doch leichtsinnigerweise die Gelddruckmaschine anwerfen würde.
Even so, the fact that very high inflation is possible does not make it probable, so one should be cautious in arguing that higher gold prices are being driven by inflation expectations.
Aber selbst wenn eine sehr hohe Inflation möglich ist, heißt das noch lange nicht, dass sie auch wahrscheinlich ist. Man sollte daher mit der Argumentation vorsichtig sein, wonach höhere Goldpreise von Inflationserwartungen angetrieben seien.
Even in the absence of international rules, the EU and the US could take two actions to ensure that the TTIP does not have adverse consequences for developing economies.
Aber auch in Ermangelung internationaler Regeln, könnten die EU und die USA zwei Maßnahmen ergreifen, die sicherstellen, dass das THIP keine nachteiligen Auswirkungen für Entwicklungsländer hat.
While the legislation does too little to address America's problem of chronic and rising budget deficits, the damage that it inflicts on the economy in the short term is likely to be limited.
Während das Gesetz zu wenig tut, um Amerikas Problem chronischer und weiter steigender Haushaltsdefizite anzugehen, dürfte der Schaden, den es der Volkswirtschaft zufügt, begrenzt sein.
Because the Democrats in Congress have an almost religious commitment to preserving, intact, America's principal welfare programs for senior citizens, Social Security and Medicare, the legislation does not touch either of them.
Weil die Demokraten im Kongress eine nahezu religiöse Hingabe zum uneingeschränkten Erhalt von Amerikas wichtigsten Wohlfahrtsprogrammen für Senioren, Social Security und Medicare, an den Tag legen, lässt das Gesetz beide unberührt.
Reducing deficits in order to raise the debt ceiling was the right thing to do, but the August 2 law does it in the wrong way.
Ein Abbau der Defizite zur Anhebung der Schuldengrenze war richtig, aber das Gesetz vom 2. August geht diesen falsch an.
But a financial crisis does not give policymakers the time that they once had to explain to voters why one step required another.
Aber eine Finanzkrise gibt den Entscheidungsträgern nicht die Zeit, die sie einmal hatten, um ihren Wählern zu erklären, warum ein Schritt den nächsten nach sich zieht. Sie müssen viel schneller handeln, um den Euro zu retten.
As events in Pakistan illustrate, the spread of nuclear technology does not extend the stability that comes with mutual deterrence.
Wie die Geschehnisse in Pakistan zeigen, wird die Stabilität, die mit gegenseitiger Abschreckung einhergeht, durch die Verbreitung von nuklearer Technologie nicht erhöht.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Allerdings verfügt die Weltbank nicht über ausreichend Mittel, um den dringenden Bedarf dieser Länder zu decken. Daher musste die Hilfe auf ein paar wenige Maßnahmen reduziert werden, wo man das Geld wirksam und verlässlich einsetzen konnte.
Thomas Jefferson compared knowledge to candles: when one is used to light another, it does not diminish the light of the first.
Thomas Jefferson verglich Wissen mit Kerzen: Auch wenn mit der Flamme einer Kerze eine andere Kerze entzündet wird, brennt ihr eigenes Licht nicht schwächer.
The good news is that economic research does have a few things to say about whether Europe should have a single currency.
Die gute Nachricht ist, dass die wirtschaftswissenschaftliche Forschung einiges darüber sagen kann, ob Europa eine Einheitswährung haben sollte.
But this does not mean that we are morally good, or good enough.
Das heißt aber nicht, dass wir moralisch gut oder gut genug wären.
And what does it say about us if we won't?
Und was sagt es über uns aus, wenn wir das nicht wollen?
Does that mean that safety is paramount in the US, but not in Britain?
Bedeutet das, dass Sicherheit in den USA Priorität hat, in Großbritannien aber nicht?

Are you looking for...?