English | German | Russian | Czech

Diameter German

Translation Diameter translation

How do I translate Diameter from German into English?

Diameter German » English

diameter distance across Diameter

Synonyms Diameter synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Diameter?

Diameter German » German

Durchmesser Kreisdurchmesser Kaliber

diameter English

Translation Diameter in German

How do you say Diameter in German?

diameter English » German

Durchmesser Diameter Kreisdurchmesser Kaliber

Diameter English » German

Diameter

Examples Diameter in German examples

How do I translate Diameter into German?

Simple sentences

The diameter of the hole was slightly larger.
Der Durchmesser des Lochs war geringfügig größer.
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
Kann man aus dem Kreisumfang den Durchmesser bestimmen?
Charon is considered to be a satellite of the (dwarf) planet Pluto. However, because its diameter is more than half as large as that of Pluto itself, it can be considered an equal partner; and Pluto and Charon can be considered a double planet.
Charon gilt als Trabant des (Zwerg-)Planeten Pluto. Dieweil sein Durchmesser jedoch mehr als halb so groß ist wie der des Pluto selbst, kann er in der Tat als gleichberechtigter Begleiter und Pluto zusammen mit Charon als Doppelplanet betrachtet werden.
It's about three inches in diameter.
Es hat einen Durchmesser von etwa acht Zentimetern.
The nanomachines are so small that about 50,000 of them can fit across the diameter of a human hair.
Die Nanomaschinen sind so klein, dass 50 000 davon auf dem Durchmesser eines menschlichen Haares Platz fänden.
They say the moons are barely 5 kilometers in diameter and have only been discovered now because of advances in technology that include better telescopes and computing power.
Die Monde sollen einen Durchmesser von nur 5 km haben und erst jetzt aufgrund technischer Fortschritte wie besserer Teleskope und besserer Rechnerleistung entdeckt worden sein.

Movie subtitles

After the war, Oort immediately wanted to build a large telescope, with a diameter of 25 meter.
Oort wollte gleich nach dem Krieg ein großes Radioteleskop bauen, mit ein Durchschnitte von 25 Meter.
The tank is hemispherical it has a diameter of 2.6 meters and the water comes out of the tap at 6.27 liters per minute.
Das Gefäß ist halbkugelförmig, Durchmesser 2,6 m! Durch den Hahn strömen in der Minute 6,27 Liter Wasser. Ist das klar?
The diameter of the liters. ) (. the specific weight of water times 3.14.
Durchmesser der Liter. Spezifisches Gewicht des Wassers, multipliziert mit 3,4.
That's the largest of tarantulas, from South America. and it's only a foot in diameter with its legs outstretched.
Das ist die größte Tarantelart, aus Südamerika. lm Durchmesser, mit gestreckten Beinen, ist sie nur 30 cm groß.
I'd estimate its diameter at, oh, 300 feet.
Ich schätze, der Durchmesser beträgt ungefähr 100 Meter.
It's too small to be a vessel and only reads about one metre in diameter.
Es ist zu klein, um ein Schiff zu sein. Der Durchmesser ist etwa ein Meter.
It must be a mile in diameter.
Durchmesser anderthalb Kilometer.
Since this will result in the destruction of the Enterprise and all matter within a 200,000-kilometre diameter, and establish a corresponding dead zone, all Federation ships will avoid this area for the next four solar years.
Da dies alle Materie im Umkreis von 200.000 Kilometern zerstören und eine tote Zone erzeugen wird, müssen alle Föderationsschiffe das Gebiet vier Sonnenjahre vermeiden.
Diameter, 7917 at the equator.
Durchmesser: 12.741 am Äquator.
An asteroid, 200 miles in diameter.
Ein Asteroid, Umfang 320 km.
The wound - a hole about one half an inch in diameter - completely penetrated the subject's skull, and seemed to afford him the relief of imagined cranial pressures, temporary euphoria and electro-chemical dissociation which it sought.
Die Wunde war ungefähr 4 cm groß. Das Loch im Schädel der Testperson schien ihm Erleichterung zu geben vom eingebildeten Druck im Schädel wie auch eine zeitweilige Euphorie und die elektrochemische Dissoziation, die er suchte.
We've just found out its size: About two microns in diameter.
Wir wissen, wie groß es ist - circa zwei Mikrometer.
If it's two microns in diameter, it would've showed up at 440.
Bei dieser Größe müsste es bei 440 zu sehen sein.
Irregular lump of metal about five, six millimeters in diameter.
Ein ungewöhnliches Metallstück. Etwa 5 bis 6 mm Durchmesser.

News and current affairs

Yet that asteroid was only about 200 feet in diameter.
Dieser Asteroid hatte jedoch nur einen Durchmesser von etwa 61 Metern.
At more than 360 meters in diameter, the asteroid, Apophis, is a dozen times larger than the Tunguska space object (presumably a meteorite or comet) that devastated a large part of eastern Siberia a century ago.
Mit einem Durchmesser von über 360 m ist dieser Asteroid, Apophis, zwölf Mal so groß wie das Tunguska-Weltraumobjekt (vermutlich ein Meteorit oder Komet), dass vor einem Jahrhundert einen großen Teil Ostsibiriens verwüstete.

Are you looking for...?